Vania - Eso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vania - Eso




Eso
That
Primero, que tu has sido para mi
First, you have been to me
Lo mas grande de este mundo
The greatest in this world
Y que fui lo que tu digas
And that I was whatever you say
Pero que hasta te regaba aquella risa
But I even used to make you laugh
Dos que alguna quisimos compartir
Two that we both wanted to share
El breve instante que es la vida
The short time that is life
Y tres que hoy yo vivo en la ruina de un silencio
And three today I live in the ruin of a silence
Que va dejándome sin voz
That is leaving me speechless
Lo que no entiendo
What I don't understand
Es que ahora vengas otra vez
Is that now you come again
A prometerme, una vida entera
Promising me, a whole life
Pero a tu manera
But your way
En que momento de mi largo caminar
At what moment in my long walk
Perdimos eso
We lost that
Verdad que soy difícil
True I am difficult
Pero he sido para ti
But I have been for you
Lo único profundo
The only profound thing
También verdad
True also
Que procuraba estar contigo
That I tried to be with you
Cuando estaba mas confuso, confuso
When I was more confused, confused
Tu tratando de existir
You trying to live
Que me perdone el universo
May the universe forgive me
Y yo guardándome el secreto
And I keep the secret
Que ya no quiero escuchar
That I don't want to hear anymore
Otro bolero mas
Another bolero
Tu empeñada en que querías ser feliz
You wanted to be happy
Y no sufrir
And not suffer
Lo que no entiendo es que ahora vengas
What I do not understand is that now you come again
Otra vez a prometerme
To promise me once more
Una vida entera pero a tu manera
A whole life but your way
Dime amor en que momento de tu largo caminar
Tell me love at what moment in your long walk
Perdimos eso
We lost that
Pero yo, yo te buscaba
But I, I looked for you
En los azules
In the blues
Y me enfrentaba a tempestades
And I faced storms
Y ahora no se si tu exististe
And now I don't know if you existed
O eres solo un sueño que yo tuve
Or are you just a dream I had
Pero es que hay cosas
But there are things
Que no consigues olvidar jamas
That you can never forget
No importa el tiempo que eso dure
No matter how long it lasts
Una frase resumió
A phrase summed up
Lo diferente de los dos
How different we were
Hoy seguro ya no hay nada
Today for sure there is nothing left
Que lo dure amor duro
That makes love last
No puede ser verdad
It can't be true
Si yo, si yo
And I, I
Te buscaba entre las nubes
Looked for you in the clouds
Y me enfrentaba a tempestades
And I faced storms
Y ahora no se si tu exististe
And now I don't know if you existed
O eres solo un sueño que yo tuve
Or are you just a dream I had
Pero es que hay gente
But there are people
Que no consigues olvidar jamas
That you can never forget
No importa el tiempo que eso dure
No matter how long it lasts
No puede ser verdad, si yo si yo ya no te busco en los azules
It can't be true, if I if I don't look for you in the blues anymore
Ni me enfrento a tempestades
Nor do I face storms
Ya no me importa si tu me quisiste
I don't care if you loved me
Por que en mis sueños yo te tuve
Because I had you in my dreams
Es que ademas hay gente
Because also there are people
Que no consigues olvidar jamas
That you can never forget
No importa el tiempo que eso dure
No matter how long it lasts





Авторы: Alejandro Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.