Vania - Los Dos COgidos de la Mano - перевод текста песни на немецкий

Los Dos COgidos de la Mano - Vaniaперевод на немецкий




Los Dos COgidos de la Mano
Händchenhaltend
Hoy es tan corto el atardecer
Heute ist der Sonnenuntergang so kurz
Nuestro beso en tu portal
Unser Kuss in deinem Hauseingang
Ya no es como el de ayer
Ist nicht mehr wie der von gestern
Hoy no te diré hasta mañana
Heute sage ich dir nicht "bis morgen"
No cuanto estaré
Ich weiß nicht, wie lange ich noch
Perdido en tu mirada
Verloren in deinem Blick sein werde
No, ya que no es tan fácil
Nein, ich weiß, dass es nicht so einfach ist
Como tenía en el pensamiento
Wie ich es mir vorgestellt hatte
De cuando llegara este momento
Als dieser Moment kam
Sí, también yo estoy disimulando
Ja, ich versuche es auch zu verbergen
Sonrío y voy tranquilizando
Ich lächle und beruhige
La rabia del saber, que por primera vez
Die Wut darüber, dass ich zum ersten Mal
Estaba amando, no
Liebte, nein
Los dos cogidos de la mano por las calles
Wir beide, Händchen haltend, durch die Straßen
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Und schenken uns tausend Küsse an jeder Ecke
Te quiero así, sí, tal como eres, para
Ich liebe dich so, ja, so wie du bist, für mich
Los dos cogidos de la mano por las calles
Wir beide, Händchen haltend, durch die Straßen
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Und schenken uns tausend Küsse an jeder Ecke
Te quiero así, sí, tal como eres, para
Ich liebe dich so, ja, so wie du bist, für mich
No pidas más que yo sea tu dueño, mi amor
Verlange nicht mehr, dass ich dein Besitzer bin, meine Liebe
Intentaré parar la vida un instante
Ich werde versuchen, das Leben für einen Moment anzuhalten
Para estar contigo, si puedo
Um bei dir zu sein, wenn ich kann
Pero después, al amanecer
Aber danach, bei Tagesanbruch
No nos daremos ni cuenta pero en cada beso
Werden wir es nicht einmal bemerken, aber in jeden Kuss
Pondremos la vida, daremos el resto
Werden wir unser Leben legen, wir werden alles geben
Coge mi mano así sin miedo
Nimm meine Hand, ohne Angst
Bésame y no mires al suelo
Küss mich und schau nicht auf den Boden
El tiempo que aún nos queda
Die Zeit, die uns noch bleibt
Vivámoslo como si fuera eterno
Lass sie uns leben, als wäre sie ewig
Los dos cogidos de la mano por las calles
Wir beide, Händchen haltend, durch die Straßen
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Und schenken uns tausend Küsse an jeder Ecke
Te quiero así, sí, tal como eres, para
Ich liebe dich so, ja, so wie du bist, für mich
Los dos cogidos de la mano por las calles
Wir beide, Händchen haltend, durch die Straßen
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Und schenken uns tausend Küsse an jeder Ecke
Te quiero así, sí, tal como eres, para
Ich liebe dich so, ja, so wie du bist, für mich
Por las calles
Durch die Straßen
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Und schenken uns tausend Küsse an jeder Ecke
Te quiero así, sí, tal como eres, para
Ich liebe dich so, ja, so wie du bist, für mich





Авторы: Alejandro Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.