Текст и перевод песни Vania - Si Tú Me Miras
Si Tú Me Miras
If You Look at Me
Que
fácil
decir
te
quiero
How
easy
to
say
I
love
you
Cuando
estamos
solos.
When
we're
all
alone.
Lo
difícil
es
hacerlo
The
hard
part
is
to
say
it
Cuando
escuchan
todos.
When
everyone's
listening.
Si
tú
me
miras,
si
tú
me
miras,
If
you
look
at
me,
if
you
look
at
me,
Te
enseñaré
a
decir
te
quiero,
I'll
teach
you
how
to
say
I
love
you,
Sin
hablar
Without
speaking
Mientras
tengamos
un
secreto
As
long
as
we
have
a
secret
La
locura
de
quererte
The
madness
of
loving
you
Como
a
un
fugitivo;
Like
a
fugitive;
Me
ha
llevado
a
la
distancia
It
has
taken
me
to
a
distance
Donde
me
he
escondido.
Where
I
have
hidden.
Si
tu
me
miras,
si
tu
me
miras
If
you
look
at
me,
if
you
look
at
me
Cuando
más
crezca
la
injusticia
When
the
injustice
is
at
its
worst
Que
son
más
grandes
nuestras
ganas
That
our
desire
is
greater
Palabras
de
un
lenguaje
nuevo
Words
of
a
new
language
Que
he
construido
para
nosotros
That
I
have
built
for
us
Para
el
amante
perseguido
For
the
persecuted
lover
Que
tiene
que
esconder
su
voz.
Who
has
to
hide
his
voice.
Cuando
decidas
aprenderlo
When
you
decide
to
learn
it
No
habrá
silencio,
no
te
hará
falta
There
will
be
no
silence,
you
will
not
need
Usar
la
voz
para
romperlo
To
use
your
voice
to
break
it
Si
tu
me
miras
me
hablarás.
If
you
look
at
me,
you
will
speak
to
me.
Yo
me
seguiré
negando
pase
lo
que
pase
I
will
continue
to
refuse,
no
matter
what
happens
A
exponer
mi
corazón
en
este
escaparate
To
expose
my
heart
in
this
window
Si
tu
me
miras,
si
tu
me
miras.
If
you
look
at
me,
if
you
look
at
me.
Nos
amaremos
en
la
justa
oscuridad,
We
will
love
each
other
in
the
right
darkness,
En
la
trastienda
que
me
ha
visto
suplicar.
In
the
back
room
where
you
have
seen
me
beg.
Palabras
de
un
lenguaje
nuevo
Words
of
a
new
language
Que
he
construido
para
nosotros
That
I
have
built
for
us
Para
el
amante
perseguido
For
the
persecuted
lover
Que
tiene
que
esconder
su
voz.
Who
has
to
hide
his
voice.
Cuando
decidas
aprenderlo
When
you
decide
to
learn
it
No
habrá
silencio,
no
te
hará
falta
There
will
be
no
silence,
you
will
not
need
Usar
la
voz
para
romperlo
To
use
your
voice
to
break
it
Si
tú
me
miras
me
hablarás.
If
you
look
at
me,
you
will
speak
to
me.
Si
tú
me
miras
(bis)
If
you
look
at
me
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz, Alejandro Medina
Альбом
Vania
дата релиза
13-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.