Vania - Si Tú Me Miras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vania - Si Tú Me Miras




Si Tú Me Miras
Если Ты Посмотришь на Меня
Que fácil decir te quiero
Как легко сказать, что я люблю тебя,
Cuando estamos solos.
Когда мы одни.
Lo difícil es hacerlo
Сложность сделать это,
Cuando escuchan todos.
Когда все слышат.
Si me miras, si me miras,
Если ты посмотришь на меня, если ты посмотришь на меня,
Te enseñaré a decir te quiero,
Я научу тебя говорить, что я люблю тебя,
Sin hablar
Без слов
Mientras tengamos un secreto
Пока у нас есть секрет
Que ocultar.
Который нужно скрывать.
La locura de quererte
Безумие желать тебя,
Como a un fugitivo;
Как беглеца;
Me ha llevado a la distancia
Оно привело меня на расстояние,
Donde me he escondido.
Где я спрятался.
Si tu me miras, si tu me miras
Если ты посмотришь на меня, если ты посмотришь на меня,
Cuando más crezca la injusticia
Когда несправедливость усилится,
Ya verás
Ты увидишь
Que son más grandes nuestras ganas
Что сильнее наше желание
De luchar.
Бороться.
Palabras de un lenguaje nuevo
Слова нового языка
Que he construido para nosotros
Который я создал для нас
Para el amante perseguido
Для преследуемого любовника,
Que tiene que esconder su voz.
Который должен скрывать свой голос.
Cuando decidas aprenderlo
Когда ты решишь выучить его,
No habrá silencio, no te hará falta
Не будет тишины, тебе не понадобится
Usar la voz para romperlo
Использовать голос, чтобы разорвать ее
Si tu me miras me hablarás.
Если ты посмотришь на меня, ты заговоришь со мной.
Yo me seguiré negando pase lo que pase
Я буду продолжать отрицать, что бы ни случилось
A exponer mi corazón en este escaparate
Выставлять свое сердце в этой витрине
Si tu me miras, si tu me miras.
Если ты посмотришь на меня, если ты посмотришь на меня.
Nos amaremos en la justa oscuridad,
Мы будем любить друг друга в праведной темноте,
En la trastienda que me ha visto suplicar.
В подсобке, которая видела, как я умолял.
Palabras de un lenguaje nuevo
Слова нового языка
Que he construido para nosotros
Который я создал для нас
Para el amante perseguido
Для преследуемого любовника,
Que tiene que esconder su voz.
Который должен скрывать свой голос.
Cuando decidas aprenderlo
Когда ты решишь выучить его,
No habrá silencio, no te hará falta
Не будет тишины, тебе не понадобится
Usar la voz para romperlo
Использовать голос, чтобы разорвать ее
Si me miras me hablarás.
Если ты посмотришь на меня, ты заговоришь со мной.
Si me miras (bis)
Если ты посмотришь на меня (дважды)





Авторы: Alejandro Sanz, Alejandro Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.