Vania - Tú No Tienes ALma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vania - Tú No Tienes ALma




Tú No Tienes ALma
У тебя нет души
Tu no tienes alma,
У тебя нет души,
Y yo no tengo valor para ver como te marchas
А у меня нет смелости смотреть, как ты уходишь,
Como si no pasara nada.
Как будто ничего не произошло.
Tu no tienes ganas,
У тебя нет желания,
Y yo me muero por darte las fuerzas que hagan falta.
А я готов отдать все силы, чтобы подбодрить тебя.
Tu no tienes derecho a decirnos adios
Ты не имеешь права прощаться с нами,
Y yo no tengo el derecho a decirte que no
А у меня нет права говорить тебе "нет",
Si no tienes ganas yo no tengo nada
Если у тебя нет желания, у меня нет ничего.
Dime si has visto por fin
Скажи, ты наконец поняла,
Que una vida te basta,
Что одной жизни тебе достаточно,
Mira, no inventes,
Пожалуйста, не придумывай,
Pasa la gente,
Люди проходят мимо,
Pasan las cosas,
События происходят,
Pasan tan rapidamente.
Происходящее так быстротечно.
Como tienes cara de abandonar la batalla,
Как у тебя хватает совести бросать все на полпути,
Y como tienes cara, como puedes dejar y mirarnos a los ojos
Как у тебя хватает совести, как ты можешь уйти и смотреть нам в глаза,
Como si no pasara nada, nada, nada
Как будто ничего не произошло, ничего, ничего.
Seguir inventando,
Продолжай придумывать,
Sin pararme en los detalles;
Не вдаваясь в подробности;
Cada da otro motivo pa' esperar el alba.
Каждый день еще один повод ждать рассвета.
Seguir gritando, que ni el cielo fue bastante,
Продолжай кричать, что даже небо не достаточно,
Pa' olvidarte dame un alma
Чтобы забыть тебя, дай мне душу,
Que no sepa a nada de tus manos.
Не знакомую с твоими прикосновениями.
Tu no tienes alma,
У тебя нет души,
Te abandonas cansado a un destino que te marca.
Ты устало подчиняешься судьбе, которая тебя определяет.
Tu no tienes la vida mas tiempo que yo
У тебя нет жизни, которая длилась бы дольше, чем моя,
Y yo no tengo la llave que cierra el dolor,
А у меня нет ключа, который закрывает боль,
Si no tienes alma yo no tengo nada...
Если у тебя нет души, у меня нет ничего...
Dime si ves por ahi un espacio y te escapas,
Скажи, ты видишь там место, где можешь скрыться,
Mira no inventes,
Пожалуйста, не придумывай,
Pasa la gente,
Люди проходят мимо,
Pasan las cosas,
События происходят,
Y pasan tan rapidamente.
И происходящее так быстротечно.
Harto de oirte decir que la vida es muy larga,
Надоело слышать, как ты говоришь, что жизнь очень длинная,
Mira no inventes,
Пожалуйста, не придумывай,
Pasa la gente,
Люди проходят мимо,
Pasan las cosas,
События происходят,
Y pasan tan rapidamente.
И происходящее так быстротечно.





Авторы: Alejandro Sanz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.