Текст и перевод песни Vanic - Can't Sleep
Maybe
I've
been
slipping
back,
heading
south,
carsick
on
a
Tuesday
Может
быть,
я
возвращаюсь
назад,
направляюсь
на
юг,
меня
укачивает
во
вторник.
Missing
cash,
blacking
out,
heartless
in
a
few
ways
Пропал
нал,
потерял
сознание,
бессердечен
в
некоторых
отношениях.
Shit
for
luck,
elbows
shredded,
I
held
things
steady
like
too
late
Дерьмо
на
удачу,
локти
раздроблены,
я
держал
вещи
устойчивыми,
как
будто
слишком
поздно
Please
calm
the
fuck
down,
I'll
do
whatever
you
say
Пожалуйста,
успокойся,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь,
I
get
it,
I
get
it,
I'm
living
too
hard
and
it's
time
that
I
stop
it
я
понимаю,
я
понимаю,
я
живу
слишком
тяжело,
и
пришло
время
прекратить
это.
But
rising
on
up
and
then
tumbling
down
well
it's
part
of
the
process
Но
подниматься
вверх
а
потом
падать
вниз
что
ж
это
часть
процесса
Bar
tabs
on
a
hot
night
in
a
cold
basement
Закладки
в
баре
жаркой
ночью
в
холодном
подвале
You
say
I'm
crazy
but
I
feel
amazing
Ты
говоришь
что
я
сумасшедшая
но
я
чувствую
себя
потрясающе
My
mother
told
me
that
the
world
has
got
its
plans
Моя
мама
говорила
мне,
что
у
мира
есть
свои
планы.
I
wanna
hold
em
til
they
burn
right
through
my
hands
Я
хочу
держать
их
пока
они
не
прожгут
мои
руки
насквозь
Don't
ask
me
questions
cause
I'm
tired
of
confessing
Не
задавай
мне
вопросов,
потому
что
я
устала
признаваться.
And
I
know
that
it's
not
much
to
say
И
я
знаю,
что
мне
нечего
сказать.
But
I
swear
that
I'd
like
to
change
Но
я
клянусь,
что
хотел
бы
измениться.
I
can't
sleep,
I
hope
I
stay
awake
Я
не
могу
уснуть,
надеюсь,
что
не
усну.
Cause
I've
been
running,
running,
running
all
day
Потому
что
я
бежал,
бежал,
бежал
весь
день.
I
can't
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I
can't
sleep
(I
can't
sleep,
I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать,
я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep,
I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать,
я
не
могу
спать).
Maybe
I've
been
freaking
out,
moving
quick,
burning
the
wick
at
both
ends
Может
быть,
я
сходил
с
ума,
двигался
быстро,
поджигая
фитиль
с
обоих
концов.
Screaming
loud,
stupid
shit,
scaring
all
of
my
old
friends
Громко
кричу,
глупое
дерьмо,
пугаю
всех
своих
старых
друзей.
Fell
down
on
Bedford,
hope
that
it's
not
broken
Упал
на
Бедфорд,
надеюсь,
что
он
не
сломан.
Safe
to
say
I
might
have
had
too
much
of
some
of
these
potions
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я,
возможно,
перебрал
некоторых
из
этих
снадобий.
I
love
you
so
much,
I'm
staying
here
all
night
Я
так
сильно
люблю
тебя,
я
останусь
здесь
на
всю
ночь,
Don't
want
to
get
up,
I
don't
want
to
stop,
I
don't
want
to
close
my
eyes
не
хочу
вставать,
не
хочу
останавливаться,
не
хочу
закрывать
глаза.
I'd
rather
not
give
a
fuck
and
end
up
with
some
scars
Я
бы
предпочел
не
трахаться
и
закончить
с
несколькими
шрамами
The
night's
just
long
enough
for
me
to
build
it
all
and
let
it
fall
apart
Этой
ночи
как
раз
хватит,
чтобы
построить
все
это
и
позволить
всему
рухнуть.
My
mother
told
me
that
the
world
has
got
its
plans
Моя
мама
говорила
мне,
что
у
мира
есть
свои
планы.
I
wanna
hold
em
til
they
burn
right
through
my
hands
Я
хочу
держать
их
пока
они
не
прожгут
мои
руки
насквозь
Don't
ask
me
questions
cause
I'm
tired
of
confessing
Не
задавай
мне
вопросов,
потому
что
я
устала
признаваться.
And
I
know
that
it's
not
much
to
say
И
я
знаю,
что
мне
нечего
сказать.
But
I
swear
that
I'd
like
to
change
Но
я
клянусь,
что
хотел
бы
измениться.
I
can't
sleep,
I
hope
I
stay
awake
Я
не
могу
уснуть,
надеюсь,
что
не
усну.
Cause
I've
been
running,
running,
running
all
day
Потому
что
я
бежал,
бежал,
бежал
весь
день.
I
can't
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep
(I
can't
sleep)
Я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
I
can't
sleep,
I
hope
I
stay
awake
(stay
awake)
Я
не
могу
спать,
надеюсь,
я
не
засну
(не
засну).
Cause
I've
been
running,
running,
running
all
day
(all
day)
Потому
что
я
бегу,
бегу,
бегу
весь
день
(весь
день).
Long
nights
(long
nights)
Длинные
ночи
(длинные
ночи)
No
peace
(no
peace)
Никакого
мира
(никакого
мира).
I
feel
like
everybody's
eyes
on
me
(on
me)
Я
чувствую,
что
все
смотрят
на
меня
(на
меня).
I
can't
sleep,
I
hope
I
stay
awake
(stay
awake)
Я
не
могу
спать,
надеюсь,
я
не
засну
(не
засну).
Cause
I've
been
running,
running,
running
all
day
(all
day)
Потому
что
я
бегу,
бегу,
бегу
весь
день
(весь
день).
Long
nights
(long
nights)
Длинные
ночи
(длинные
ночи)
No
peace
(no
peace)
Никакого
мира
(никакого
мира).
I
feel
like
everybody's
eyes
on
me
(on
me)
Я
чувствую,
что
все
смотрят
на
меня
(на
меня).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Singer-vine, Kristine Flaherty, Lincoln Jesser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.