Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Meu Quarto
In Meinem Zimmer
Só
choro
pra
Deus
Ich
weine
nur
zu
Gott
O
inimigo
não
merece,
não
vai
ver
as
minhas
lágrimas
Der
Feind
verdient
es
nicht,
er
wird
meine
Tränen
nicht
sehen
Só
falo
com
Deus
Ich
spreche
nur
mit
Gott
O
inimigo
não
merece
ouvir
meu
coração
falar
Der
Feind
verdient
es
nicht,
mein
Herz
sprechen
zu
hören
Confesso
pra
Deus
Ich
beichte
Gott
Ele
entende
os
segredos
que
eu
guardo
na
minha
alma
Er
versteht
die
Geheimnisse,
die
ich
in
meiner
Seele
bewahre
Me
abraço
com
Deus
Ich
finde
Halt
bei
Gott
Ele
responde
com
carinho
as
minhas
orações
Er
antwortet
liebevoll
auf
meine
Gebete
E
quando
estou
ferida,
angustiada
Und
wenn
ich
verletzt
bin,
verzweifelt
Caminho
em
direção
ao
Deus
do
meu
socorro
Gehe
ich
zum
Gott
meiner
Hilfe
Logo
sinto
paz
em
minha
alma
Bald
fühle
ich
Frieden
in
meiner
Seele
Se
estou
desesperada,
o
meu
Deus
me
acalma
Wenn
ich
verzweifelt
bin,
beruhigt
mich
mein
Gott
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
Entro
no
meu
quarto
e
fecho
a
porta
Gehe
ich
in
mein
Zimmer
und
schließe
die
Tür
Conto
os
meus
problemas
para
quem
se
importa
Erzähle
ich
meine
Probleme
dem,
der
sich
wirklich
sorgt,
Verdadeiramente
com
meu
sofrimento
um
mein
Leid.
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
Caminho
em
direção
ao
meu
esconderijo
Gehe
ich
zu
meinem
Versteck
Deixo
tudo
de
lado
e
fico
a
sós
com
Cristo
Lasse
ich
alles
beiseite
und
bin
allein
mit
Christus
Ele
tem
o
bálsamo
para
me
curar
(para
me
curar)
Er
hat
den
Balsam,
um
mich
zu
heilen
(um
mich
zu
heilen)
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
Esqueço
as
afrontas
e
perseguições
Vergesse
ich
die
Kränkungen
und
Verfolgungen
Entrego
com
verdade
as
minhas
emoções
Übergebe
ich
wahrhaftig
meine
Emotionen
Entendo
que
a
luta
é
nada
e
vai
passar
Verstehe
ich,
dass
der
Kampf
nichts
ist
und
vorübergehen
wird
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
E
quando
estou
ferida,
angustiada
Und
wenn
ich
verletzt
bin,
verzweifelt
Caminho
em
direção
ao
Deus
do
meu
socorro
Gehe
ich
zum
Gott
meiner
Hilfe
Logo
sinto
paz
em
minha
alma
Bald
fühle
ich
Frieden
in
meiner
Seele
Se
estou
desesperada,
o
meu
Deus
me
acalma
Wenn
ich
verzweifelt
bin,
beruhigt
mich
mein
Gott
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
Entro
no
meu
quarto
e
fecho
a
porta
Gehe
ich
in
mein
Zimmer
und
schließe
die
Tür
Conto
os
meus
problemas
para
quem
se
importa
Erzähle
ich
meine
Probleme
dem,
der
sich
wirklich
sorgt,
Verdadeiramente
com
meu
sofrimento
um
mein
Leid.
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
Caminho
em
direção
ao
meu
esconderijo
Gehe
ich
zu
meinem
Versteck
Deixo
tudo
de
lado
e
fico
a
sós
com
Cristo
Lasse
ich
alles
beiseite
und
bin
allein
mit
Christus
Ele
tem
o
bálsamo
para
me
curar
(para
me
curar)
Er
hat
den
Balsam,
um
mich
zu
heilen
(um
mich
zu
heilen)
Quando
quero
chorar
Wenn
ich
weinen
will
Esqueço
as
afrontas
e
perseguições
Vergesse
ich
die
Kränkungen
und
Verfolgungen
Entrego
com
verdade
minhas
emoções
Übergebe
ich
wahrhaftig
meine
Emotionen
Entendo
que
a
luta
é
nada
e
vai
passar
Verstehe
ich,
dass
der
Kampf
nichts
ist
und
vorübergehen
wird
Ainda
que
o
momento
seja
doloroso
Auch
wenn
der
Moment
schmerzhaft
ist
Quem
chora
para
Deus
sempre
é
vitorioso
Wer
zu
Gott
weint,
ist
immer
siegreich
Pois
quem
derrama
lágrimas
aos
pés
da
cruz
Denn
wer
Tränen
zu
Füßen
des
Kreuzes
vergießt
Consolado
é
por
Jesus
Wird
von
Jesus
getröstet
Mas
se
você
quer
chorar
Aber
wenn
du
weinen
willst
Entre
no
seu
quarto
e
fecha
a
porta
Geh
in
dein
Zimmer
und
schließe
die
Tür
Conte
seus
problemas
para
quem
se
importa
Erzähle
deine
Probleme
dem,
der
sich
wirklich
sorgt,
Verdadeiramente
com
seu
sofrimento
um
dein
Leid.
Mas
se
você
quer
chorar
Aber
wenn
du
weinen
willst
Caminhe
em
direção
ao
seu
esconderijo
Gehe
zu
deinem
Versteck
Deixe
tudo
de
lado
e
fique
a
sós
com
Cristo
Lass
alles
beiseite
und
bleib
allein
mit
Christus
Ele
tem
o
bálsamo
pra
te
curar
Er
hat
den
Balsam,
um
dich
zu
heilen
Mais
se
você
quer
chorar
Aber
wenn
du
weinen
willst
Esqueça
as
afrontas
e
perseguições
Vergiss
die
Kränkungen
und
Verfolgungen
Entregue
com
verdade
suas
emoções
Übergib
wahrhaftig
deine
Emotionen
Entenda
essa
luta
é
nada
e
vai
passar
Verstehe,
dieser
Kampf
ist
nichts
und
wird
vorübergehen
Fecha
a
porta
do
seu
quarto
pra
chorar
Schließ
die
Tür
deines
Zimmers,
um
zu
weinen
E
consolo
Deus
dará
Und
Trost
wird
Gott
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bordieri Vanilda Aparecida Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.