Текст и перевод песни Vanilda Bordieri - Te Amarei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invocarei
o
nome
do
Senhor
I
will
call
upon
the
name
of
the
Lord
Que
é
digno
de
todo
louvor
Who
is
worthy
of
all
praise
Te
amarei
e
direi
com
amor
I
will
love
You
and
say
with
love
Fortaleza
minha,
meu
libertador
My
strength,
my
deliverer
Na
angústia
clamei
ao
Senhor
In
anguish
I
cried
out
to
the
Lord
Aos
Seus
ouvidos
chegou
meu
clamor
My
cry
reached
His
ears
Então
a
terra
se
abalou
e
tremeu
Then
the
earth
shook
and
trembled
Os
montes
se
moveram
The
mountains
moved
Porque
se
levantou
o
meu
Deus
Because
my
God
arose
E
montou
num
querubim
e
voou
And
He
mounted
a
cherub
and
flew
Sim,
voou
sobre
as
asas
do
vento
Yes,
He
flew
on
the
wings
of
the
wind
Ao
resplendor
da
sua
glória
a
nuvem
se
espalhou
At
the
brightness
of
His
glory
the
cloud
parted
E
o
Senhor
do
céu
trovejou
And
the
Lord
of
heaven
thundered
E
tirou-me
das
muitas
águas
And
He
drew
me
out
of
many
waters
E
livrou-me
do
meu
inimigo
And
delivered
me
from
my
enemy
Foi
o
meu
amparo,
o
meu
abrigo
He
was
my
support,
my
shelter
Meu
escudo,
meu
socorro,
meu
amigo
My
shield,
my
help,
my
friend
Contigo,
meu
Senhor,
eu
entro
dentro
da
fornalha
With
You,
my
Lord,
I
enter
into
the
furnace
Contigo,
meu
Senhor,
eu
saltarei
uma
muralha
With
You,
my
Lord,
I
will
leap
over
a
wall
Contigo,
meu
Senhor,
posso
enfrentar
o
que
vier
With
You,
my
Lord,
I
can
face
whatever
comes
Vencerei
qualquer
batalha
pois
minha
força
é
I
will
overcome
any
battle
because
my
strength
is
Contigo
meu
Senhor
enfrentarei
o
inimigo
With
You
my
Lord
I
will
face
the
enemy
Não
tenho
temor,
não
temo
o
perigo
I
have
no
fear,
I
do
not
fear
danger
Pois
me
cingiu
de
forças
para
pelejar
For
He
has
girded
me
with
strength
to
fight
Contigo,
meu
Senhor,
eu
posso
descansar
With
You,
my
Lord,
I
can
rest
Te
amarei,
oh
meu
Senhor
I
will
love
You,
oh
my
Lord
Fortaleza
minha,
meu
libertador
My
strength,
my
deliverer
Eu
te
amarei,
oh
meu
Senhor
I
will
love
You,
oh
my
Lord
Fortaleza
minha,
o
meu
libertador...
My
strength,
my
deliverer...
(Te
amarei,
oh
meu
Senhor)
oh!
meu
Senhor
(I
will
love
You,
oh
my
Lord)
oh!
my
Lord
(Fortaleza
minha)
meu
libertador
(My
strength)
my
deliverer
(Contigo,
meu
Senhor,
eu
entro
dentro
da
fornalha)
(With
You,
my
Lord,
I
enter
into
the
furnace)
Contigo,
meu
Senhor,
eu
saltarei
uma
muralha
With
You,
my
Lord,
I
will
leap
over
a
wall
Contigo,
meu
Senhor,
posso
enfrentar
o
que
vier
With
You,
my
Lord,
I
can
face
whatever
comes
Vencerei
qualquer
batalha
pois
minha
força
é
I
will
overcome
any
battle
because
my
strength
is
Contigo
meu
Senhor
enfrentarei
o
inimigo
With
You
my
Lord
I
will
face
the
enemy
Não
tenho
temor,
não
temo
o
perigo
I
have
no
fear,
I
do
not
fear
danger
Pois
me
cingiu
de
forças
para
pelejar
For
He
has
girded
me
with
strength
to
fight
Contigo,
meu
Senhor,
eu
posso
descansar
With
You,
my
Lord,
I
can
rest
Contigo,
meu
Senhor,
eu
entro
dentro
da
fornalha
With
You,
my
Lord,
I
enter
into
the
furnace
Contigo,
meu
Senhor,
eu
saltarei
uma
muralha
With
You,
my
Lord,
I
will
leap
over
a
wall
(Contigo,
meu
Senhor,
posso
enfrentar
o
que
vier)
(With
You,
my
Lord,
I
can
face
whatever
comes)
Vencerei
qualquer
batalha
pois
minha
força
é
I
will
overcome
any
battle
because
my
strength
is
Contigo
meu
Senhor
enfrentarei
o
inimigo
With
You
my
Lord
I
will
face
the
enemy
Não
tenho
temor,
não
temo
o
perigo
I
have
no
fear,
I
do
not
fear
danger
Pois
me
cingiu
de
forças
para
pelejar
For
He
has
girded
me
with
strength
to
fight
Contigo,
meu
Senhor,
eu
posso
descansar
With
You,
my
Lord,
I
can
rest
(Contigo,
meu
Senhor,
eu
posso
descansar)
(With
You,
my
Lord,
I
can
rest)
Eu
posso
descansar
I
can
rest
Te
amarei
I
will
love
You
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gislaine & Mylena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.