Текст и перевод песни Vanilda Bordieri & Célia Sakamoto - Falange das Mulheres
Falange das Mulheres
Women's Phalanx
Reis
e
exércitos
fogem
(fogem)
Kings
and
armies
flee
(flee)
E
nós
repartimos
os
despojos
And
we
share
the
spoils
Os
inimigos
hoje
começaram
a
fugir
The
enemies
have
started
to
flee
today
Grande
é
a
falange
das
mulheres
nessa
terra
Great
is
the
phalanx
of
women
in
this
land
Todos
os
despojos
nós
iremos
repartir
We
will
share
all
the
spoils
Somos
o
exército
de
Deus
aqui
na
terra
We
are
God's
army
here
on
earth
Estamos
revestidas
de
poder
e
autoridade
We
are
clothed
with
power
and
authority
Com
as
armas
forjadas
no
fogo
e
na
verdade
With
weapons
forged
in
fire
and
truth
Não
temos
mais
temores,
nada
pode
nos
deter
We
have
no
more
fears,
nothing
can
stop
us
Não
há
inimigo
para
nos
abater
There
is
no
enemy
to
strike
us
down
Vai,
mulher,
se
aliste
nessa
guerra
Go,
woman,
enlist
in
this
war
Marcha,
prega
a
palavra
nessa
terra
March,
preach
the
word
in
this
land
Grita,
canta,
chora
e
não
se
entrega
Shout,
sing,
cry,
and
do
not
surrender
Glorifica,
dando
seu
grito
de
guerra
Glorify,
giving
your
war
cry
Vai,
mulher,
se
aliste
nessa
guerra
Go,
woman,
enlist
in
this
war
Marcha,
prega
a
palavra
nessa
terra
March,
preach
the
word
in
this
land
Grita,
canta,
chora
e
não
se
entrega
Shout,
sing,
cry,
and
do
not
surrender
Glorifica,
dando
seu
grito
de
guerra
Glorify,
giving
your
war
cry
Glória,
glória,
levanta
Glory,
glory,
rise
up
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
Com
glória,
com
glória
With
glory,
with
glory
Levanta
a
bandeira
da
vitória
Raise
the
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
Com
glória,
com
glória
With
glory,
with
glory
Quem
foi
que
te
capacitou?
Who
empowered
you?
Foi
Deus,
poderoso,
a
vitória
é
do
senhor
It
was
God,
mighty,
the
victory
is
of
the
Lord
Quem
é
que
pode
te
parar?
Who
can
stop
you?
Nosso
Deus
vai
na
frente,
nada
vai
nos
derrotar
Our
God
goes
before
us,
nothing
will
defeat
us
Quem
foi
que
te
deu
autoridade?
Who
gave
you
authority?
Foi
o
senhor
da
guerra,
poderoso
na
batalha
It
was
the
Lord
of
War,
mighty
in
battle
Quem
foi
que
te
encheu
de
glória?
Who
filled
you
with
glory?
É
o
senhor
dos
exércitos,
é
dele
a
vitória
It
is
the
Lord
of
Hosts,
His
is
the
victory
Vai,
mulher,
se
aliste
nessa
guerra
Go,
woman,
enlist
in
this
war
Marcha,
prega
a
palavra
nessa
terra
March,
preach
the
word
in
this
land
Grita,
canta,
chora
e
não
se
entrega
Shout,
sing,
cry,
and
do
not
surrender
Glorifica,
dando
seu
grito
de
guerra
Glorify,
giving
your
war
cry
Vai,
mulher,
se
aliste
nessa
guerra
Go,
woman,
enlist
in
this
war
Marcha,
prega
a
palavra
nessa
terra
March,
preach
the
word
in
this
land
Grita,
canta,
chora
e
não
se
entrega
Shout,
sing,
cry,
and
do
not
surrender
Glorifica,
dando
seu
grito
de
guerra
Glorify,
giving
your
war
cry
Levanta
a
bandeira
da
vitória
Raise
the
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
Com
glória,
com
glória
With
glory,
with
glory
Levanta
a
bandeira
da
vitória
Raise
the
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
Com
glória,
com
glória
With
glory,
with
glory
Nós
somos
profetizas,
atalaias
e
ungidas
We
are
prophetesses,
watchmen,
and
anointed
ones
Somos
as
mulheres
por
Deus
escolhidas
We
are
the
women
chosen
by
God
Somos
intercessoras
na
guerra
destemidas
We
are
fearless
intercessors
in
the
war
Nós
somos
corajosas,
mulheres
vitoriosas
We
are
courageous,
victorious
women
Somos
as
trombetas
que
tocam
nessa
terra
We
are
the
trumpets
that
sound
in
this
land
Somos
vitoriosas
com
nosso
grito
de
guerra
We
are
victorious
with
our
war
cry
Glória,
glória,
glória,
glória
Glory,
glory,
glory,
glory
Levanta
a
bandeira
da
vitória
Raise
the
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
A
bandeira
da
vitória
The
banner
of
victory
Com
glória,
com
glória
With
glory,
with
glory
Levanta
(a
bandeira
da
vitória)
Raise
(the
banner
of
victory)
A
bandeira
da
vitória,
com
glória!
The
banner
of
victory,
with
glory!
Com
glória,
com
glória!
With
glory,
with
glory!
Com
glória,
com
glória!
With
glory,
with
glory!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanilda Bordieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.