Vanilla Ninja - Cool Vibes (Eurovision Version) - перевод текста песни на немецкий

Cool Vibes (Eurovision Version) - Vanilla Ninjaперевод на немецкий




Cool Vibes (Eurovision Version)
Cool Vibes (Eurovision Version)
Don't want you to lead me to the dark
Ich will nicht, dass du mich ins Dunkle führst
Don't need you to tear my heart apart
Ich brauche nicht, dass du mein Herz zerreißt
Don't do that, though people say that you're my enemy
Tu das nicht, auch wenn Leute sagen, du seist mein Feind
I know you can set me free
Ich weiß, du kannst mich befreien
Don't want you to come so close to me
Ich will nicht, dass du mir so nah kommst
Don't need you to blow my fantasy
Ich brauche nicht, dass du meine Fantasie zerstörst
But I know that you are livin' far beyond those lies
Aber ich weiß, dass du weit jenseits dieser Lügen lebst
I can see the danger rise in your eyes
Ich kann die Gefahr in deinen Augen aufsteigen sehen
Cool vibes, why don't you kill me?
Cool Vibes, warum tötest du mich nicht?
Cool vibes, why don't you turn your eyes away?
Cool Vibes, warum wendest du deine Augen nicht ab?
Can't you see we're free to die?
Kannst du nicht sehen, dass wir frei sind zu sterben?
Cool vibes, all we can do is fight and pray
Cool Vibes, alles was wir tun können, ist kämpfen und beten
Cool vibes, why don't you thrill me? (Cool vibes)
Cool Vibes, warum begeisterst du mich nicht? (Cool Vibes)
Cool vibes, why don't you kill me?
Cool Vibes, warum tötest du mich nicht?
All that I can see are shadows of my destiny
Alles, was ich sehen kann, sind Schatten meines Schicksals
Don't want you to make me feel afraid
Ich will nicht, dass du mir Angst machst
Don't need you to take away the hate
Ich brauche nicht, dass du den Hass wegnimmst
But I know that you will break the seal of mystery
Aber ich weiß, dass du das Siegel des Geheimnisses brechen wirst
Leave it to my fantasy, what will be?
Überlass es meiner Fantasie, was sein wird?
Cool vibes, why don't you kill me?
Cool Vibes, warum tötest du mich nicht?
Cool vibes, why don't you turn your eyes away?
Cool Vibes, warum wendest du deine Augen nicht ab?
Can't you see we're free to die?
Kannst du nicht sehen, dass wir frei sind zu sterben?
Cool vibes, all we can do is fight and pray
Cool Vibes, alles was wir tun können, ist kämpfen und beten
Cool vibes, why don't you thrill me? (Cool vibes)
Cool Vibes, warum begeisterst du mich nicht? (Cool Vibes)
Cool vibes, why don't you kill me?
Cool Vibes, warum tötest du mich nicht?
All that I can see are shadows of my destiny
Alles, was ich sehen kann, sind Schatten meines Schicksals
Stay close to me, infinity
Bleib nah bei mir, Unendlichkeit
Enigma's what we share
Was wir teilen, ist ein Rätsel
But I don't care
Aber es ist mir egal
You'll be there
Du wirst da sein
Cool vibes, why don't you kill me? (Cool vibes)
Cool Vibes, warum tötest du mich nicht? (Cool Vibes)
Cool vibes, why don't you turn your eyes away?
Cool Vibes, warum wendest du deine Augen nicht ab?
Can't you see we're free to die?
Kannst du nicht sehen, dass wir frei sind zu sterben?
Cool vibes, all we can do is fight and pray
Cool Vibes, alles was wir tun können, ist kämpfen und beten
(For some broken heroes)
(Für einige gebrochene Helden)
Cool vibes, why don't you thrill me? (Cool vibes)
Cool Vibes, warum begeisterst du mich nicht? (Cool Vibes)
Cool vibes, why don't you kill me? (Cool vibes)
Cool Vibes, warum tötest du mich nicht? (Cool Vibes)
All that I can see are shadows of my destiny
Alles, was ich sehen kann, sind Schatten meines Schicksals





Авторы: David Brandes, Jane Tempest, John O'flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.