Vanilla Ninja - Traces of Sadness (Extended Version) - перевод текста песни на немецкий

Traces of Sadness (Extended Version) - Vanilla Ninjaперевод на немецкий




Traces of Sadness (Extended Version)
Spuren der Traurigkeit (Erweiterte Version)
He walked through the neon night
Er ging durch die Neonnacht
His future's 'bout to burn
Seine Zukunft steht in Flammen
His face - was a mask of violence
Sein Gesicht war eine Maske der Gewalt
He'd just reached the bitter end
Er hatte gerade das bittere Ende erreicht
That point of no return
Diesen Punkt ohne Rückkehr
There was nothing left to reach
Es gab nichts mehr zu erreichen
Just traces of sadness
Nur Spuren der Traurigkeit
All the tears remaind uncried
Alle Tränen blieben ungeweint
Just echoes of madness
Nur Echos des Wahnsinns
All his fantasies had died
Alle seine Fantasien starben
He buried his daydreams
Er begrub seine Tagträume
But the nightmares stayed alive
Doch die Alpträume blieben lebendig
Addictions like a fence
Süchte wie ein Zaun
That keeps away your second chance
Der deine zweite Chance fernhält
When the road to freedom ends
Wenn der Weg zur Freiheit endet
Drinks and drugs and all the rest
Getränke, Drogen und all der Rest
He walked that one way street
Er ging diese Einbahnstraße
That leads into desperation
Die in die Verzweiflung führt
And he learned the hardest way
Und er lernte auf die härteste Art
To steel and fight and cheat
Zu stehlen, zu kämpfen und zu betrügen
There was nothing left to learn
Es gab nichts mehr zu lernen
Just traces of sadness
Nur Spuren der Traurigkeit
All the tears remaind uncried
Alle Tränen blieben ungeweint
Just echoes of madness
Nur Echos des Wahnsinns
All his fantasies had died
Alle seine Fantasien starben
He buried his daydreams
Er begrub seine Tagträume
But the nightmares stayed alive
Doch die Alpträume blieben lebendig
Addictions like a fence
Süchte wie ein Zaun
That keeps away your second chance
Der deine zweite Chance fernhält
When the road to freedom ends
Wenn der Weg zur Freiheit endet
Deep down in his soul he found
Tief in seiner Seele fand er
The words he had to learn:
Die Worte, die er lernen musste:
There is no way to return
Es gibt keinen Weg zurück
Just traces of sadness
Nur Spuren der Traurigkeit
All the tears remaind uncried
Alle Tränen blieben ungeweint
Just echoes of madness
Nur Echos des Wahnsinns
All his fantasies had died
Alle seine Fantasien starben
He buried his daydreams
Er begrub seine Tagträume
But the nightmares stayed alive
Doch die Alpträume blieben lebendig
Addictions like a fence
Süchte wie ein Zaun
That keeps away your second chance
Der deine zweite Chance fernhält
When the road to freedom ends
Wenn der Weg zur Freiheit endet
When the road to freedom ends
Wenn der Weg zur Freiheit endet
The traces of sadness
Die Spuren der Traurigkeit
Just traces of sadness
Nur Spuren der Traurigkeit
All the tears remaind uncried
Alle Tränen blieben ungeweint
Just echoes of madness
Nur Echos des Wahnsinns
All his fantasies had died
Alle seine Fantasien starben
He buried his daydreams
Er begrub seine Tagträume
But the nightmares stayed alive
Doch die Alpträume blieben lebendig
Addictions like a fence
Süchte wie ein Zaun
That keeps away your second chance
Der deine zweite Chance fernhält
When the road to freedom ends
Wenn der Weg zur Freiheit endet
When the road to freedom ends
Wenn der Weg zur Freiheit endet





Авторы: Jane Tempest, David Brandes, John O'flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.