Текст и перевод песни Vanillamilkshake - Esta Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
si
te
quedas
Tell
me
if
you're
staying
Si
te
vas
o
vienes
If
you're
going
or
coming
Porque
estoy
solito
y
quiero
verte
ma′
Because
I'm
lonely
and
I
want
to
see
you
more
Me
dices
que
no
aunque
en
el
fondo
me
quieres
You
tell
me
no,
although
deep
down
you
love
me
Creo
que
tu
amiga
otra
vez
de
mí
habló
mal
I
think
your
friend
talked
bad
about
me
again
Pero
no
le
creas
But
don't
believe
her
Todas
son
mentiras
They're
all
lies
Yo
estaba
en
la
escuela
I
was
at
school
Yo
andaba
de
gira
I
was
on
tour
No
te
hagas
ideas
Don't
get
any
ideas
Soy
tuyo
y
tú
mía
I'm
yours
and
you're
mine
Aunque
a
ellos
les
duela
Even
if
it
hurts
them
Esta
noche
solo
soy
Tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
Que
esta
noche
solo
soy
That
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
Que
esta
noche
solo
soy
That
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
Que
esta
noche
solo
soy
That
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
No
me
importa
que
hablen
mal
(no
me
importa
que
hablen
mal)
I
don't
care
if
they
talk
bad
(I
don't
care
if
they
talk
bad)
No
te
importa
que
hablen
mal
(no
te
importa
que
hablen
mal)
You
don't
care
if
they
talk
bad
(you
don't
care
if
they
talk
bad)
Porque
me
quieres
a
mí,
baby
Because
you
love
me,
baby
Porque
yo
te
quiero
a
ti,
baby
Because
I
love
you,
baby
Que
esta
noche
solo
soy
That
tonight,
I
belong
only
De
ti,
to'a
la
vida
quiero
ser
de
ti
To
you,
I
want
to
be
yours
all
my
life
Pero
no
sé
si
estaremos
aquí
But
I
don't
know
if
we'll
be
here
Así
que
ven
que
ahora
quiero
ser
de
ti
So
come
on,
now
I
want
to
be
yours
Que
esta
noche
solo
soy
That
tonight,
I
belong
only
De
ti,
to′a
la
vida
quiero
ser
de
ti
To
you,
I
want
to
be
yours
all
my
life
Pero
no
sé
si
estaremos
aquí
But
I
don't
know
if
we'll
be
here
Así
que
ven
que
ahora
quiero
ser
de
ti
So
come
on,
now
I
want
to
be
yours
Una
vida
siendo
tuyo
es
lo
que
quiero
A
life
being
yours
is
what
I
want
Ya
estoy
llenando
el
cochinito
de
dinero
I'm
already
filling
the
piggy
bank
with
money
Limpie
la
casa
pa'
que
pa'
me
preste
el
carro
Cleaned
the
house
so
she'd
lend
me
the
car
Y
escaparnos
con
unas
chelas
y
cigarros
And
run
away
with
some
beers
and
cigarettes
Una
vida
siendo
tuyo
eso
es
lo
que
quiero
A
life
being
yours,
that's
what
I
want
Ya
estoy
llenando
el
cochinito
de
dinero
I'm
already
filling
the
piggy
bank
with
money
Limpie
la
casa
pa′
que
pa′
me
preste
el
carro
Clean
the
house
so
she'd
lend
me
the
car
Y
escaparnos
con
unas
chelas
y
cigarros
And
run
away
with
some
beers
and
cigarettes
Porque
esta
noche
solo
soy
Because
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
Porque
esta
noche
solo
soy
Because
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
Porque
esta
noche
solo
soy
Because
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
Porque
esta
noche
solo
soy
Because
tonight,
I
belong
only
(De
ti,
de
ti)
(To
you,
to
you)
No
me
importa
que
hablen
mal
(De
mí,
de
mí)
I
don't
care
if
they
talk
bad
(About
me,
about
me)
No
te
importa
que
hablen
mal
(De
ti,
de
ti)
You
don't
care
if
they
talk
bad
(About
you,
about
you)
Porque
me
quieres
a
mí,
baby
Because
you
love
me,
baby
Porque
yo
te
quiero
a
ti,
baby
Because
I
love
you,
baby
Esta
noche
solo
soy
de
ti
Tonight,
I
belong
only
to
you
To'a
la
vida
quiero
ser
de
ti
I
want
to
be
yours
all
my
life
Pero
no
sé
si
estaremos
aquí
But
I
don't
know
if
we'll
be
here
Así
que
ven
que
ahora
quiero
ser
de
ti
So
come
on,
now
I
want
to
be
yours
Quiero
ser
de
ti
I
want
to
be
yours
Quiero
ser
de
ti
I
want
to
be
yours
Quiero
ser
de
ti
I
want
to
be
yours
Quiero
ser
de
ti
I
want
to
be
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Alan Hernández Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.