Текст и перевод песни Vanille - Là-haut
Ce
soir
on
s'est
dit
adieu
Tonight
we
said
goodbye
to
each
other
Juste
en
clignant
des
yeux
Just
by
blinking
our
eyes
Je
t'ai
senti
partir
I
felt
you
leave
Sur
le
chemin
des
dieux
On
the
path
of
the
gods
Je
ne
sens
plus
sur
ton
corps
I
no
longer
feel
the
warmth
on
your
body
J'attends
de
toi
des
nouvelles
d'en
haut
I
wait
for
news
from
you
up
there
Et
ce
bleu
est-ce
beau
And
that
blue
is
it
beautiful
Dis
comment
c'est
là-haut?
Tell
me,
what's
it
like
up
there?
Quand
je
regarde
la
lune
cette
nuit
When
I
look
at
the
moon
tonight
Je
me
dis
que
c'est
toi
I
tell
myself
that
it's
you
Qui
la
dessine
ainsi
Who
draws
it
like
that
Toi
qui
n'es
plus
ici
You
who
are
no
longer
here
Demain
tu
diras
bonjour
en
chassant
les
nuages
Tomorrow
you'll
say
hello
by
chasing
away
the
clouds
Tu
feras
briller
le
soleil
sur
mon
visage
You'll
make
the
sun
shine
on
my
face
Et
le
vent
soufflera
And
the
wind
will
blow
Dans
mes
cheveux
défaits
In
my
loose
hair
Ça
voudra
dire
que
tout
va
bien
là-haut
That
will
mean
that
everything
is
fine
up
there
Que
c'est
bleu
que
c'est
beau
That
it's
blue,
that
it's
beautiful
Dis
comment
c'est
là
haut
Tell
me,
what's
it
like
up
there
Quand
je
regarde
la
lune
cette
nuit
When
I
look
at
the
moon
tonight
Je
me
dis
que
c'est
toi
I
tell
myself
that
it's
you
Qui
la
dessine
ainsi
Who
draws
it
like
that
Toi
qui
n'es
plus
ici
You
who
are
no
longer
here
Toi
qui
n'es
plus
ici
You
who
are
no
longer
here
Toi
qui
étais
toute
ma
vie
You
who
were
my
whole
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanille Leclerc, Julien Clerc
Альбом
Amazona
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.