Текст и перевод песни Vanille - À part entière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
début,
j'ai
rien
vu
venir
dans
tes
yeux
In
the
beginning,
I
saw
nothing
coming
in
your
eyes
Je
m'voyais
sourire
dans
ta
main,
j'avais
lu
l'avenir
I
saw
myself
smiling
in
your
hand,
I
had
read
the
future
Mais
soudain,
t'as
voulu
qu'je
sois
c'que
j'suis
pas
But
suddenly,
you
wanted
me
to
be
what
I'm
not
Que
je
ne
vive
plus
que
pour
toi,
que
je
meurs
dans
tes
bras
To
live
only
for
you,
to
die
in
your
arms
Mais
moi,
j'en
ai
rien
à
faire,
après
tout
j'suis
pas
née
pour
te
plaire
But
I
don't
care,
after
all
I
wasn't
born
to
please
you
Je
m'en
fous
de
ce
que
tu
préfères,
de
tes
goûts,
j'suis
un
être
à
part
entière
I
don't
care
about
your
preferences,
your
tastes,
I'm
a
whole
being
À
prendre
ou
à
laisser,
un
être
à
part
entière
Take
it
or
leave
it,
a
whole
being
Comme
ça,
j'ai
peut-être
pas
l'air,
un
être
à
part
entière
Like
this,
I
may
not
seem
like
it,
a
whole
being
Maintenant
que
j'ai
sur
ma
peau
ton
empreinte
Now
that
I
have
your
imprint
on
my
skin
Graver
au
couteau,
ça
me
tue
qu'tu
m'ai
pas
reconnu
Carved
with
a
knife,
it
kills
me
that
you
didn't
recognize
me
Qu't'ai
voulu
me
façonner,
qu'est-c't'as
cru?
You
wanted
to
shape
me,
what
did
you
think?
Qu't'allais
m'réinventer,
t'es
déçu
qu'on
ait
pu
t'résister
You
were
going
to
reinvent
me,
you're
disappointed
that
we
could
resist
you
Mais
moi,
j'en
ai
rien
à
faire,
après
tout
j'suis
pas
née
pour
te
plaire
But
I
don't
care,
after
all
I
wasn't
born
to
please
you
Je
m'en
fous
de
ce
que
tu
préfères,
de
tes
goûts,
j'suis
un
être
à
part
entière
I
don't
care
about
your
preferences,
your
tastes,
I'm
a
whole
being
À
prendre
ou
à
laisser
Take
it
or
leave
it
Un
être
à
part
entière
A
whole
being
Comme
ça,
j'ai
peut-être
pas
l'air
Like
this,
I
may
not
seem
like
it
Un
être
à
part
entière
A
whole
being
Un
être
à
part
entière
A
whole
being
Mais
moi,
j'en
ai
rien
à
faire,
j'suis
pas
née
pour
te
plaire
But
I
don't
care,
I
wasn't
born
to
please
you
De
ce
que
tu
préfères,
j'suis
un
être
à
part
entière
Your
preferences,
I'm
a
whole
being
Et
je
n'compte
pas
changer,
ni
pour
toi,
ni
pour
un
autre
And
I
don't
intend
to
change,
not
for
you,
not
for
anyone
else
Ni
pour
toi,
ni
pour
un
autre
Not
for
you,
not
for
anyone
else
Ni
pour
toi,
ni
pour
un
autre
Not
for
you,
not
for
anyone
else
Un
être
à
part
entière
A
whole
being
À
prendre
ou
à
laisser
Take
it
or
leave
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanille Leclerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.