Vanille - À part entière - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vanille - À part entière




À part entière
Whole
Au début, j'ai rien vu venir dans tes yeux
In the beginning, I saw nothing coming in your eyes
Je m'voyais sourire dans ta main, j'avais lu l'avenir
I saw myself smiling in your hand, I had read the future
Mais soudain, t'as voulu qu'je sois c'que j'suis pas
But suddenly, you wanted me to be what I'm not
Que je ne vive plus que pour toi, que je meurs dans tes bras
To live only for you, to die in your arms
Mais moi, j'en ai rien à faire, après tout j'suis pas née pour te plaire
But I don't care, after all I wasn't born to please you
Je m'en fous de ce que tu préfères, de tes goûts, j'suis un être à part entière
I don't care about your preferences, your tastes, I'm a whole being
À prendre ou à laisser, un être à part entière
Take it or leave it, a whole being
Comme ça, j'ai peut-être pas l'air, un être à part entière
Like this, I may not seem like it, a whole being
Maintenant que j'ai sur ma peau ton empreinte
Now that I have your imprint on my skin
Graver au couteau, ça me tue qu'tu m'ai pas reconnu
Carved with a knife, it kills me that you didn't recognize me
Qu't'ai voulu me façonner, qu'est-c't'as cru?
You wanted to shape me, what did you think?
Qu't'allais m'réinventer, t'es déçu qu'on ait pu t'résister
You were going to reinvent me, you're disappointed that we could resist you
Mais moi, j'en ai rien à faire, après tout j'suis pas née pour te plaire
But I don't care, after all I wasn't born to please you
Je m'en fous de ce que tu préfères, de tes goûts, j'suis un être à part entière
I don't care about your preferences, your tastes, I'm a whole being
À prendre ou à laisser
Take it or leave it
Un être à part entière
A whole being
Comme ça, j'ai peut-être pas l'air
Like this, I may not seem like it
Un être à part entière
A whole being
Un être à part entière
A whole being
Mais moi, j'en ai rien à faire, j'suis pas née pour te plaire
But I don't care, I wasn't born to please you
De ce que tu préfères, j'suis un être à part entière
Your preferences, I'm a whole being
Et je n'compte pas changer, ni pour toi, ni pour un autre
And I don't intend to change, not for you, not for anyone else
Ni pour toi, ni pour un autre
Not for you, not for anyone else
Ni pour toi, ni pour un autre
Not for you, not for anyone else
Un être à part entière
A whole being
À prendre ou à laisser
Take it or leave it





Авторы: Vanille Leclerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.