Vanna - Da Te Volim Ja - перевод текста песни на немецкий

Da Te Volim Ja - Vannaперевод на немецкий




Da Te Volim Ja
Dass ich dich liebe
(I want to make love)
(Ich will Liebe machen)
(Bi-bi-tak, je)
(Bi-bi-tak, ja)
Vanna, bi-bi-du-tak-a)
Vanna, bi-bi-du-tak-a)
(A-a-je, a-a)
(A-a-ja, a-a)
(Bi-bi-du-tak-a, tik-tak, Vanna, je)
(Bi-bi-du-tak-a, tik-tak, Vanna, ja)
(A-a-je, a-a-je)
(A-a-ja, a-a-ja)
(Bi-bi-du-tak-a)
(Bi-bi-du-tak-a)
Dođe mi tako
Manchmal kommt es mir so vor
Da ne volim sebe
Dass ich mich selbst nicht liebe
Kad odeš ponekad
Wenn du manchmal gehst
I pitam se kako
Und ich frage mich, wie
Sam ja to bez tebe
Ich denn ohne dich
Živjela do sad
Bis jetzt gelebt habe
Svijet je opasno mjesto
Die Welt ist ein gefährlicher Ort
Gdje ne odlazim često
Wohin ich nicht oft gehe
Tamo idi sam i zaboravi riječi
Geh du allein dorthin und vergiss die Worte
Što našoj su sreći ugasile sjaj
Die unserem Glück den Glanz genommen haben
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
Dal' bi te povrijedilo
Würde es dich verletzen
(Da nema me, da ne volim te)
(Dass es mich nicht gäbe, dass ich dich nicht liebe)
Što bi od nas ostalo
Was würde von uns bleiben
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
'Ko bi me zamijenio
Wer würde mich ersetzen
(Da nema me, da ne volim te)
(Dass es mich nicht gäbe, dass ich dich nicht liebe)
Da li bi ti itko zatrebao tad
Würdest du dann überhaupt jemanden brauchen
I tvoje riječi su meke
Und deine Worte sind weich
I teku k'o rijeke
Und fließen wie Flüsse
Mimo srca mog
An meinem Herzen vorbei
Ljubav igra se s nama
Die Liebe spielt mit uns
Bez smisla, bez plana
Ohne Sinn, ohne Plan
'Ko je kriv za to
Wer ist schuld daran
Nikad nije svejedno
Es ist nie egal
Mada manje je vrijedno
Obwohl es weniger wert ist
Što imali smo mi
Was wir hatten
I svi dodiri blijede
Und alle Berührungen verblassen
Ni suze ne vrijede
Nicht einmal Tränen zählen
Kad ljubav prolazi
Wenn die Liebe vergeht
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
Dal' bi te povrijedilo
Würde es dich verletzen
(Da nema me, da ne volim te)
(Dass es mich nicht gäbe, dass ich dich nicht liebe)
Što bi od nas ostalo
Was würde von uns bleiben
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
'Ko bi me zamijenio
Wer würde mich ersetzen
(Da nema me, da ne volim te)
(Dass es mich nicht gäbe, dass ich dich nicht liebe)
Da li bi ti itko zatrebao tad
Würdest du dann überhaupt jemanden brauchen
I ništa ne pomaže drugo
Und nichts anderes hilft
I da odeš jedan dan
Und selbst wenn du eines Tages gehst
Ne bi izdržala dugo
Ich würde es nicht lange aushalten
Bez tebe kada znam
Ohne dich, denn ich weiß
Ou-ou-ou-ou
Oh-oh-oh-oh
Ou-ou-ou-ou
Oh-oh-oh-oh
(Vanna, tik-tak, baby, tik-tak, je)
(Vanna, tik-tak, Baby, tik-tak, ja)
(Vanna, tik-tak, baby, tick-tack, je)
(Vanna, tik-tak, Baby, tick-tack, ja)
(Da nema me)
(Dass es mich nicht gäbe)
Ou-ou-ou-ou
Oh-oh-oh-oh
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
Dal' bi te povrijedilo
Würde es dich verletzen
(Da nema me, da ne volim te)
(Dass es mich nicht gäbe, dass ich dich nicht liebe)
'Ko bi me zamijenio
Wer würde mich ersetzen
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
Što bi od nas ostalo
Was würde von uns bleiben
(Da nema me, da ne volim te)
(Dass es mich nicht gäbe, dass ich dich nicht liebe)
Da li bi ti itko zatrebao tad
Würdest du dann überhaupt jemanden brauchen
(Da ne volim te, da nema me)
(Dass ich dich nicht liebe, dass es mich nicht gäbe)
Da ne volim te i da nema me
Dass ich dich nicht liebe und dass es mich nicht gäbe
(Da ne volim te)
(Dass ich dich nicht liebe)
Da nema me
Dass es mich nicht gäbe
Da nema me
Dass es mich nicht gäbe
I da me nema
Und dass es mich nicht gäbe
'Ko bi me zamijenio
Wer würde mich ersetzen
'Ko bi me zamijenio
Wer würde mich ersetzen
I ja te pitam
Und ich frage dich
'Ko bi me zamijenio
Wer würde mich ersetzen
I što bi od nas ostalo
Und was würde von uns bleiben





Авторы: Ivana Vrdoljak, Darko Juranovic, Ante Pecotic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.