Vanna - Kao More Val - перевод текста песни на немецкий

Kao More Val - Vannaперевод на немецкий




Kao More Val
Wie eine Meereswelle
Kažeš da ideš, da nije ti lako
Du sagst, du gehst, es fällt dir nicht leicht
Al' jednostavno sa mnom više nisi sretan
Doch einfach gesagt, mit mir bist du nicht mehr glücklich
Ma nije to ništa, ne, što je to za mene
Ach, das ist nichts, nein, was bedeutet das schon für mich
Par godina tek tako bačenih u vjetar
Ein paar Jahre einfach so in den Wind geworfen
Do jučer sam bila veća od života
Bis gestern war ich größer als das Leben
I mislila hrabro da mogu baš sve
Und dachte tapfer, ich könne alles schaffen
Gdje mi je sada ta pamet i ljepota
Wo ist jetzt dieser Verstand und diese Schönheit
Kad samo jednom riječju slomio si me
Als du mich mit einem einzigen Wort zerbrochen hast
Kao more val kad razbije o stijene
Wie eine Meereswelle, die an Felsen zerschellt
I pogledaj me sad što je ostalo od mene
Schau mich jetzt an, was von mir übrig ist
A bojim se da i ne bi stavila
Und ich fürchte, ich würde nicht einmal
Ruku u vatru da mariš za to
Meine Hand ins Feuer legen, dass es dich kümmert
Znam da ćeš reći što najviše boli
Ich weiß, du wirst sagen, was am meisten weh tut
Bez obzira nazovi uvijek kad ti treba
Ruf trotzdem an, wenn du mich brauchst
Možeš i reći da druga te voli
Du kannst sogar sagen, eine andere liebt dich
Jer danas ionako ostajem bez svega
Denn heute verliere ich ohnehin alles
Do jučer sam bila veća od života
Bis gestern war ich größer als das Leben
I mislila hrabro da mogu baš sve
Und dachte tapfer, ich könne alles schaffen
Gdje mi je sada ta pamet i ljepota
Wo ist jetzt dieser Verstand und diese Schönheit
Kad samo jednom riječju slomio si me
Als du mich mit einem einzigen Wort zerbrochen hast
Kao more val kad razbije o stijene
Wie eine Meereswelle, die an Felsen zerschellt
I pogledaj me sad što je ostalo od mene
Schau mich jetzt an, was von mir übrig ist
A bojim se da i ne bi stavila
Und ich fürchte, ich würde nicht einmal
Ruku u vatru da mariš za to
Meine Hand ins Feuer legen, dass es dich kümmert
Do jučer sam bila veća od života
Bis gestern war ich größer als das Leben
I mislila hrabro da mogu baš sve
Und dachte tapfer, ich könne alles schaffen
Gdje mi je sada ta pamet i ljepota
Wo ist jetzt dieser Verstand und diese Schönheit
Kad samo jednom riječju slomio si me
Als du mich mit einem einzigen Wort zerbrochen hast
Kao more val kad razbije o stijene
Wie eine Meereswelle, die an Felsen zerschellt
I pogledaj me sad što je ostalo od mene
Schau mich jetzt an, was von mir übrig ist
A bojim se da i ne bi stavila
Und ich fürchte, ich würde nicht einmal
Ruku u vatru da mariš za to
Meine Hand ins Feuer legen, dass es dich kümmert
Bojim se da i ne bi stavila
Ich fürchte, ich würde nicht einmal
Ruku u vatru da mariš za to
Meine Hand ins Feuer legen, dass es dich kümmert






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.