Текст и перевод песни Vanna - Početak I Kraj
Početak I Kraj
Beginning and End
Od
prstiju
do
koljena
From
my
toes
to
my
knees
Od
peta
pa
do
tjemena
From
my
heels
to
my
head
Ja
osjećam
da
nisam
više
nesretna
I
feel
like
I'm
no
longer
unhappy
Ni
nevjerna,
ni
nedužna
Neither
unfaithful
nor
innocent
Nije
neka
promjena
It's
not
some
kind
of
change
Samo
sam
opet
ona
ista
ja
Just
that
I
am
once
again
myself
Upoznali,
zaljubili
i
mislili
We
met,
fell
in
love
and
thought
Da
zauvijek
smo
sigurni
That
we
were
safe
forever
Odjednom
nešto
ne
valja
Suddenly,
something
isn't
right
Sve
je
puno
oblaka
Everything
is
full
of
clouds
Slijedi
čista
klasika
What
follows
is
classic
Buđenje,
pored
krivog
čovjeka
Waking
up
next
to
the
wrong
person
I
sada
znam
početak
i
kraj
And
now
I
know
the
beginning
and
end
Taj,
povremen
sjaj
That
occasional
glimmer
Ne
može
sakrit'
da
Can't
hide
the
fact
that
Ni
za
sto
godina
to,
neće
bit'
to
Not
even
in
a
hundred
years
will
this
be
it
Sve
je
savršeno
svršeno
Everything
is
perfectly
finished
U
istom
još
sam
krevetu
I'm
still
in
the
same
bed
Odlučujem
još
uvijek
istu
odluku
Still
deciding
the
same
thing
A
nemam
više
vremena
But
I
don't
have
any
more
time
Jer
jutro
mi
se
pretvara
Because
my
morning
is
turning
U
pravu
zonu
sumraka
Into
a
real
twilight
zone
Gdje
iza
svakog
ugla
čekam
ja
Where
I
wait
around
every
corner
I
sada
znam
početak
i
kraj
And
now
I
know
the
beginning
and
end
Taj,
povremen
sjaj
That
occasional
glimmer
Ne
može
sakrit'
da
Can't
hide
the
fact
that
Ni
za
sto
godina
to,
neće
bit'
to
Not
even
in
a
hundred
years
will
this
be
it
Sve
je
savršeno
svršeno
Everything
is
perfectly
finished
Početak
i
kraj
Beginning
and
end
Taj,
povremen
sjaj
That
occasional
glimmer
Ne
može
sakrit'
da
Can't
hide
the
fact
that
Ni
za
sto
godina
to,
neće
bit'
to
Not
even
in
a
hundred
years
will
this
be
it
Sve
je
savršeno
svršeno
Everything
is
perfectly
finished
Sada
znam
početak
i
kraj
Now
I
know
the
beginning
and
end
Taj,
povremen
sjaj
That
occasional
glimmer
Ne
može
sakrit'
da
Can't
hide
the
fact
that
Ni
za
sto
godina
to,
neće
bit'
to
Not
even
in
a
hundred
years
will
this
be
it
Sve
je
savršeno
svršeno
Everything
is
perfectly
finished
(Početak
i
kraj)
(Beginning
and
end)
(Taj,
povremen
sjaj)
(That
occasional
glimmer)
Ne
može
sakrit'
da
Can't
hide
the
fact
that
Ni
za
sto
godina
to,
neće
bit'
to
Not
even
in
a
hundred
years
will
this
be
it
Sve
je
savršeno
svršeno
Everything
is
perfectly
finished
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.