Текст и перевод песни Vanna - Ti Se Varaš
Ti
se
varaš
ako
misliš
Вы
ошибаетесь,
если
думаете
Da
mi
srce
stane
kad
te
vidim
Чтобы
мое
сердце
остановилось,
когда
я
вижу
тебя
Da
ne
mogu
ti
odoljeti
Что
я
не
могу
устоять
перед
тобой
Možda
me
i
čitaš
al'
s
pogrešne
strane
Может
быть,
ты
читаешь
меня
не
с
той
стороны
Ja
te
stvarno
nikad
neću
voljeti
Я
действительно
никогда
не
буду
любить
тебя
Ti
se
varaš
ako
misliš
Вы
ошибаетесь,
если
думаете
Da
me
srce
vuče,
ja
sam
tu
Чтобы
мое
сердце
тянуло
меня,
я
здесь
Samo
da
mi
vrijeme
proleti
Просто
чтобы
мое
время
пролетело
незаметно
Bolje
da
me
ne
znaš
jer
sve
i
da
me
muče
Тебе
лучше
не
знать
меня,
потому
что
все
и
меня
мучают
Ja
te
stvarno
nikad
neću
voljeti
Я
действительно
никогда
не
буду
любить
тебя
I
da
se
sruši
nebo
na
planetu
И
чтобы
свергнуть
небо
на
планете
I
preko
noći
da
nestanu
svi
И
в
одночасье,
чтобы
все
исчезли
Ti
da
si
jedini
čovjek
na
svijetu
Ты
единственный
человек
в
мире
Ne,
ja
te
čak
ni
tada
neću
voljeti
Нет,
даже
тогда
я
не
буду
любить
тебя
Ma,
ja
te
stvarno
nikada
О,
я
действительно
никогда
Neću
voljeti,
neću
voljeti,
neću
voljeti
Я
не
буду
любить,
я
не
буду
любить,
я
не
буду
любить
Ti
se
varaš
ako
misliš
Вы
ошибаетесь,
если
думаете
Da
me
srce
vuče,
ja
sam
tu
Чтобы
мое
сердце
тянуло
меня,
я
здесь
Samo
da
mi
vrijeme
proleti
Просто
чтобы
мое
время
пролетело
незаметно
Bolje
da
me
ne
znaš
jer
sve
i
da
me
muče
Тебе
лучше
не
знать
меня,
потому
что
все
и
меня
мучают
Ja
te
stvarno
nikad
neću
voljeti
Я
действительно
никогда
не
буду
любить
тебя
I
da
se
sruši
nebo
na
planetu
И
чтобы
свергнуть
небо
на
планете
I
preko
noći
da
nestanu
svi
И
в
одночасье,
чтобы
все
исчезли
Ti
da
si
jedini
čovjek
na
svijetu
Ты
единственный
человек
в
мире
Ne,
ja
te
čak
ni
tada
neću
voljeti
Нет,
даже
тогда
я
не
буду
любить
тебя
Ma,
ja
te
stvarno
nikada
О,
я
действительно
никогда
Neću
voljeti,
neću
voljeti,
neću
voljeti
Я
не
буду
любить,
я
не
буду
любить,
я
не
буду
любить
I
da
se
sruši
nebo
na
planetu
И
чтобы
свергнуть
небо
на
планете
I
preko
noći
da
nestanu
svi
И
в
одночасье,
чтобы
все
исчезли
Ti
da
si
jedini
čovjek
na
svijetu
Ты
единственный
человек
в
мире
Ne,
ja
te
čak
ni
tada
neću
voljeti
Нет,
даже
тогда
я
не
буду
любить
тебя
Ma,
ja
te
stvarno
nikada
О,
я
действительно
никогда
(I
da
se
sruši
nebo
na
planetu)
(И
чтобы
свергнуть
небо
на
планете)
(I
preko
noći
da
nestanu
svi)
(И
в
одночасье,
чтобы
все
исчезли)
Ti
da
si
jedini
čovjek
na
svijetu
Ты
единственный
человек
в
мире
Ne,
ja
te
čak
ni
tada
neću
voljeti
Нет,
даже
тогда
я
не
буду
любить
тебя
Ma,
ja
te
stvarno
nikada
О,
я
действительно
никогда
Neću
voljeti,
neću
voljeti
Я
не
буду
любить,
я
не
буду
любить
Ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ante Pecotic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.