Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ustajem, Odustajem
Ich stehe auf, Ich gebe auf
Kao
da
tu
kraj
mene
netko
diše
Als
atme
hier
neben
mir
jemand
Možda
je
to
tek
vjetar
prije
kiše
Vielleicht
ist
das
nur
der
Wind
vor
dem
Regen
Budna
sam
još
odavno,
ali
oči
zatvaram
Ich
bin
schon
längst
wach,
doch
schließe
meine
Augen
Sada
je
sve
kao
prije,
samo
tiše
Jetzt
ist
alles
wie
früher,
nur
leiser
Ustajem,
odustajem
Ich
stehe
auf,
ich
gebe
auf
Od
želje
da
preživim
te
Den
Wunsch
auf,
dich
zu
überstehen
Za
jedan
dan,
za
jednu
noć
Für
einen
Tag,
für
eine
Nacht
Za
danas,
zauvijek
Für
heute,
für
immer
Ustajem,
odustajem
Ich
stehe
auf,
ich
gebe
auf
Od
želje
da
preživim
te
Den
Wunsch
auf,
dich
zu
überstehen
Za
jedan
dan,
za
jednu
noć
Für
einen
Tag,
für
eine
Nacht
Za
danas,
zauvijek
Für
heute,
für
immer
Jutro
je
znam
pametnije
od
noći
Ich
weiß,
der
Morgen
ist
klüger
als
die
Nacht
Odlučila
sam
otvorit
ću
evo
oči
Ich
habe
beschlossen,
ich
öffne
jetzt
meine
Augen
Pričala
bi
u
mislima
o
praznim
jutrima
Ich
spreche
in
Gedanken
von
leeren
Morgen
Puštam
se
onom
vjetru
da
me
nosi
Ich
lasse
mich
von
diesem
Wind
treiben
Ustajem,
odustajem
Ich
stehe
auf,
ich
gebe
auf
Od
želje
da
preživim
te
Den
Wunsch
auf,
dich
zu
überstehen
Za
jedan
dan,
za
jednu
noć
Für
einen
Tag,
für
eine
Nacht
Za
danas,
zauvijek
Für
heute,
für
immer
Ustajem,
odustajem
Ich
stehe
auf,
ich
gebe
auf
Od
želje
da
preživim
te
Den
Wunsch
auf,
dich
zu
überstehen
Za
jedan
dan,
za
jednu
noć
Für
einen
Tag,
für
eine
Nacht
Za
danas,
zauvijek
Für
heute,
für
immer
I
samo
da
znaš,
to
što
plačem
Und
nur
damit
du's
weißt,
dass
ich
weine,
Ne
znači
da
trebam
te
Bedeutet
nicht,
dass
ich
dich
brauche
Jednako
živa,
s
tobom
il'
bez
tebe
Genauso
lebendig,
mit
dir
oder
ohne
dich
Ustajem,
odustajem
Ich
stehe
auf,
ich
gebe
auf
Od
želje
da
preživim
te
Den
Wunsch
auf,
dich
zu
überstehen
Za
jedan
dan,
za
jednu
noć
Für
einen
Tag,
für
eine
Nacht
Za
danas,
zauvijek
Für
heute,
für
immer
Ustajem,
odustajem
Ich
stehe
auf,
ich
gebe
auf
Od
želje
da
preživim
te
Den
Wunsch
auf,
dich
zu
überstehen
Za
jedan
dan,
za
jednu
noć
Für
einen
Tag,
für
eine
Nacht
Za
danas,
zauvijek
Für
heute,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Kovacic, Dejan Oreskovic, Ivana Plechinger Kovacic
Альбом
Sjaj
дата релиза
15-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.