Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halcyon Age - Farmers Market Version
Glückselige Zeit - Bauernmarkt-Version
It′s
one
hazy
panoply
Es
ist
eine
nebelhafte
Vielfalt
Recount
this
halcyon
age
Erzähle
von
dieser
glückseligen
Zeit
I
turn
to
Anthony
Ich
wende
mich
an
Anthony
When
he
turned
to
Karleinz
and
Cage
Als
er
sich
an
Karlheinz
und
Cage
wandte
But
no
one's
really
there
Aber
niemand
ist
wirklich
da
Does
that
mean
it′s
done
in
vain?
Bedeutet
das,
es
ist
umsonst
getan?
If
no
one
really
cares
Wenn
es
niemanden
wirklich
kümmert
I'm
back
to
acting
strange
Verhalte
ich
mich
wieder
seltsam
Like
Daniel
Johnston
in
Texas
Wie
Daniel
Johnston
in
Texas
Some
point
in
the
eighties
Irgendwann
in
den
Achtzigern
Passing
out
his
cassettes
with
Verteilte
seine
Kassetten
mit
The
j-card
that
he
drew,
oh
did
he
ever
expect
it?
Dem
J-Card,
das
er
gezeichnet
hat,
oh,
hat
er
das
je
erwartet?
I
guess
it's
just
what
happens
Ich
denke,
das
passiert
einfach
When
the
music′s
a
respite
Wenn
die
Musik
eine
Zuflucht
ist
The
world
is
so
appalling
Die
Welt
ist
so
entsetzlich
And
you′ve
come
to
detest
it
Und
du
hast
angefangen,
sie
zu
verabscheuen
And
you
could
say
that
I
was
nervous
then
Und
du
könntest
sagen,
ich
war
damals
nervös
Fairly
awkward
now
Ziemlich
unbeholfen
jetzt
Leave
the
speakers
loud
Lass
die
Lautsprecher
laut
When
you
feel
self
doubt
Wenn
du
Selbstzweifel
verspürst
If
there's
any
chance
Wenn
es
irgendeine
Chance
gibt
That
we′d
still
hang
out
Dass
wir
noch
zusammen
abhängen
würden
We
could
detail
dreams
Könnten
wir
Träume
detailliert
erzählen
While
we
stare
at
passing
clouds
Während
wir
auf
vorbeiziehende
Wolken
starren
Most
noted
masterworks
Die
meistbeachteten
Meisterwerke
Atonal
oeuvres
it
seems
Atonale
Œuvres,
so
scheint
es
When
I
ask
afterwards
Wenn
ich
danach
frage
All
message
lost
in
between
Jede
Botschaft
dazwischen
verloren
The
shifting
aperture
Die
sich
verändernde
Blende
Depicting
sun-soaked
scenes
Die
sonnengetränkte
Szenen
darstellt
I
guess
they
resonate
Ich
denke,
sie
finden
Anklang
That's
universal
consciousness
Das
ist
universelles
Bewusstsein
Take
two
of
ascension
Zweiter
Versuch
des
Aufstiegs
The
Shape
of
Jazz
to
Come
and
Laurie
Spiegal′s
inventions
The
Shape
of
Jazz
to
Come
und
Laurie
Spiegels
Erfindungen
O'Rourke
or
Zorn
and
Oliveros
all
deserve
mention
O’Rourke
oder
Zorn
und
Oliveros
verdienen
alle
Erwähnung
Dancing
in
a
room
and
no
one′s
paying
attention
Tanzen
in
einem
Raum
und
niemand
achtet
darauf
Addressing
my
reception
with
a
focused
eye
Meine
Wahrnehmung
mit
fokussiertem
Blick
ansprechend
To
the
passing
clouds
Auf
die
vorbeiziehenden
Wolken
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
When
you're
feeling
down
Wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst
Any
given
day
An
jedem
beliebigen
Tag
You
can
find
me
′round
Kannst
du
mich
hier
finden
In
a
despondent
way
Auf
eine
mutlose
Weise
In
a
study
best
called,
"Brown"
In
einer
Studie,
die
man
am
besten
'Braun'
nennen
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Augustin, Samuel Winemiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.