Текст и перевод песни Vantroi - A la Libertad
Rescatando
nuestras
culturas
Reclaiming
our
cultures
Respondiendo
con
la
unidad
Answering
with
unity
Caminemos
todos
los
pueblos
del
mundo
Let's
walk,
all
the
peoples
of
the
world
Una
noche
el
cielo
no
tenía
color
One
night
the
sky
had
no
color
El
frío
descansaba
en
las
rocas
The
cold
rested
on
the
rocks
Y
la
gente
no
pudo
soñar
And
people
couldn't
dream
Fue
una
noche
amenazante
It
was
a
threatening
night
Los
dioses
imploraron
a
los
dioses
The
gods
implored
the
gods
Y
las
pirámides
empezaron
a
temblar
And
the
pyramids
began
to
tremble
Empezando
por
nuestro
suelo
Starting
from
our
soil
No
olvidando
la
sangre
hermana
Not
forgetting
the
sister
blood
Caminemos
tod@s,
esclav@s
y
negr@s
Let's
walk,
all
of
us,
slaves
and
blacks
El
día
había
llegado
The
day
had
come
La
masacre
con
él
The
massacre
with
it
Las
espaldas
y
lo
desconocido
The
backs
and
the
unknown
Tan
deforme
como
la
cruz
As
deformed
as
the
cross
Que
cargas
hoy
That
you
carry
today
Tantas
fuerzas,
en
estas
tierras
So
many
forces,
in
these
lands
Se
requiere
mucho
apoyo
A
lot
of
support
is
required
Corren
tepeguanos,
mohicanos
Tepeguanos,
Mohicans
run
Corren
tarahumaras,
tzotziles
Tarahumaras,
Tzotziles
run
¿Continuar
hasta
dónde
How
far
will
we
continue
Hasta
donde
resistir?
How
far
will
we
resist?
La
revuelta
empieza
hoy
The
revolt
begins
today
Vencer
o
morir
To
conquer
or
to
die
¿Continuar
hasta
dónde
How
far
will
we
continue
Hasta
donde
resistir?
How
far
will
we
resist?
La
efusión
ha
terminado
The
outpouring
is
over
Vencer
o
morir
To
conquer
or
to
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel, Augusto Elpidio Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.