Vantroi - La Historia de un Idiota - перевод текста песни на немецкий

La Historia de un Idiota - Vantroiперевод на немецкий




La Historia de un Idiota
Die Geschichte eines Idioten
Salió muy importante
Er kam ganz wichtig daher,
Queriéndose reír de mi el cabrón
wollte sich über mich lustig machen, dieser Mistkerl,
Con el saco en antebrazo y pelo raso,
mit dem Sakko über dem Unterarm und kurzgeschorenem Haar,
Con su revólver cargado y dientes raros
mit seinem geladenen Revolver und schiefen Zähnen,
Acaparando escalón.
nahm er die ganze Treppe ein.
Mientras me miras estoy pendiente
Während du mich ansiehst, bin ich aufmerksam,
Recordando las veces que vomité,
erinnere mich an die Male, die ich mich übergeben habe,
En tu puta cara soy más elocuente,
in dein verdammtes Gesicht bin ich viel ausdrucksstärker,
No hagas más corajes, ya no seas demente,
reg dich nicht auf, sei nicht verrückt,
No te aprietes tu calzón.
mach dir nicht in die Hose.
Aquí no comió el cabrón fue a un restaurante,
Hier hat der Mistkerl nicht gegessen, er ging in ein Restaurant,
Utilizas a tu gente y la deshaces,
du benutzt deine Leute und wirfst sie weg,
Pudriéndote en el vicio vas
während du in deinen Lastern verrottest,
Destrozando tu cerebro y el corazón,
zerstörst du dein Gehirn und dein Herz,
A quién quieres engañar, demuéstralo.
wem willst du etwas vormachen, beweise es.
No más pobre más solo,
Nicht ärmer, sondern einsamer,
Acúsame del tiempo que te robé
beschuldige mich der Zeit, die ich dir gestohlen habe,
Descubriendo tus verdades, tus malos modos,
indem ich deine Wahrheiten, deine schlechten Manieren aufdeckte,
Disparando a bocajarro, desviando fondos,
aus nächster Nähe schießend, Gelder veruntreuend,
No la mames por favor.
hör auf, Scheiße zu labern.
Aquí no comió el cabrón, fue a un restaurante.
Hier hat der Mistkerl nicht gegessen, er ging in ein Restaurant.
Utilizas a tu gente y la deshaces,
Du benutzt deine Leute und wirfst sie weg,
Pudriendote en el vicio vas,
während du in deinen Lastern verrottest,
Desahuciado por tu voluntad;
von deinem eigenen Willen aufgegeben;
Aseguras tus millones y riquezas hoy
du sicherst dir heute deine Millionen und Reichtümer,
A quién quieres engañar, demuéstralo.
wem willst du etwas vormachen, beweise es.
Aquí no comió el cabrón fue a un restaurante,
Hier hat der Mistkerl nicht gegessen, er ging in ein Restaurant,
Utilizas a tu gente y la deshaces,
du benutzt deine Leute und wirfst sie weg,
Pudriéndote en el vicio vas
während du in deinen Lastern verrottest,
Destrozando tu cerebro y el corazón,
zerstörst du dein Gehirn und dein Herz,
A quién quieres engañar, demuéstralo.
wem willst du etwas vormachen, beweise es.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.