Текст и перевод песни Vantroi - Nguyen Vantroi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nguyen Vantroi
Nguyen Vantroi
Esta
es
la
historia
de
Vantroi,
This
is
the
story
of
Vantroi,
En
el
Vietnam
los
combates
en
el
fuerte
In
Vietnam,
the
battles
in
the
fort
Se
mantienen,
se
ganan
o
se
pierden...
They
are
maintained,
won
or
lost...
Pero
se
dan
But
they
are
given
Tras
intentar
volar
otro
puente
más
After
trying
to
blow
up
another
bridge,
Donde
debia
pasar
el
ministro
Where
the
minister
should
pass
De
las
fuerzas
armadas
Norteamericanas
Of
the
North
American
armed
forces
Esta
vez
no
tuvo
mas
remedio
que
aguantarlo,
This
time
he
had
no
choice
but
to
endure
it,
En
el
preciso
momento
lo
agarraron
At
the
precise
moment
they
grabbed
him
...
no
hubo
tiempo
de
ocultarlo
...
there
was
no
time
to
hide
it
Nguyen
Vantroi,
¡Vietnam
si
resistio!
Nguyen
Vantroi,
Vietnam
resisted!
Nguyen
Vantroi,
¡el
miedo
no
conocio!
Nguyen
Vantroi,
he
didn't
know
fear!
Nguyen
Vantroi,
¡tuvo
güevos,
si
señor!
Nguyen
Vantroi,
he
had
guts,
yes
sir!
Despues
de
unos
meses
de
tortura
sin
parar,
After
a
few
months
of
torture
without
stopping,
Las
F.A.L.N.
de
Venezuela
se
opusieron
The
F.A.L.N.
of
Venezuela
opposed
Y
a
cambio
detuvieron
a
uno
mas.
And
in
exchange
they
arrested
one
more.
Resulta
que
este
era
algun
miembro
del
Pentágono
It
turns
out
that
this
was
some
member
of
the
Pentagon
Que
cambiaron
por
Vantroi,
mucho
antes
de
matarlo.
That
they
exchanged
for
Vantroi,
long
before
killing
him.
Nguyen
Vantroi,
¡Vietnam
si
resistio!
Nguyen
Vantroi,
Vietnam
resisted!
Nguyen
Vantroi,
¡el
miedo
no
conocio!
Nguyen
Vantroi,
he
didn't
know
fear!
Nguyen
Vantroi,
¡tuvo
güevos,
si
señor!
Nguyen
Vantroi,
he
had
guts,
yes
sir!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Hatuey Gonzalez Pulido, Gerardo Osmany Gonzalez Pulido, Pedro Eduardo Ramirez Gardu├▒o, Olympia Citlallin Gonzalez Pulido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.