Текст и перевод песни Vantroi - Sekso Anal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
somos
muchos
millones,
ya
no
caben
más
aquí.
We
are
already
millions,
there's
no
more
room
here.
Por
más
que
nos
den
condones,
a
mi
no
me
gusta
así.
Even
if
they
give
us
condoms,
I
don't
like
it
that
way.
Y
nos
han
acostumbrado
a
ser
fiel
y
ser
feliz,
And
they've
made
us
used
to
being
faithful
and
happy,
Pero
estamos
vacunados
contra
el
miedo
y
contra
ti.
But
we
are
vaccinated
against
fear
and
against
you.
Y
es
que
no
me
arriesgo
a
vivir
siendo
un
muerto,
I'm
not
taking
the
risk
of
living
like
a
dead
man,
Pero
me
lo
pienso
y
nunca
prometo.
But
I'm
thinking
about
it
and
I
never
promise.
El
suicidio
no
ha
llegado,
pero
andaba
por
ahí.
Suicide
hasn't
come,
but
it
was
around.
Ahora
la
has
embarazado,
claro,
¡te
tocaba
a
ti!
Now
you've
gotten
her
pregnant,
of
course,
it
was
your
turn!
Ha
pasado
casi
un
año
edsde
que
esa
vez
te
vi.
It's
been
almost
a
year
since
I
saw
you
that
time.
Hoy
te
sigues
lamentando
por
no
usar
ese
"globin".
Today
you're
still
lamenting
not
using
that
"globin".
Sexo
anal
por
control
natal.
Anal
sex
for
birth
control.
Sexo
anal
al
Estado
y
al
General.
Anal
sex
to
the
State
and
the
General.
Asesinos
desquiciados,
un
virus
han
inventado
Insane
murderers,
they
invented
a
virus
Para
exterminarnos
y
que
explote
en
cada
humano.
To
exterminate
us
and
make
it
explode
in
every
human.
Es
por
eso
que
es
a
güevo
que
debemos
de
ponerlo
That's
why
we
have
to
put
it
in,
Y
si
no
quieres
un
niño,
ahi
tienes
el
otro
agujero.
And
if
you
don't
want
a
child,
there's
the
other
hole.
Una
vez
encarrenados
no
hay
ni
dios
ni
amo
que
aguante
el
paso,
Once
you're
hooked,
there's
no
god
or
master
who
can
withstand
the
pace,
Paso
de
ser
uno
más
y
no
me
avergüenza
verte
destrozado.
I'm
done
being
one
more,
and
I'm
not
ashamed
to
see
you
destroyed.
El
futuro
está
pasando,
habrá
que
tomar
el
mando,
The
future
is
passing,
we'll
have
to
take
command,
Ati
te
tocó
sudarla,
pero
le
diste
la
espalda.
You
had
to
sweat
it
out,
but
you
turned
your
back
on
it.
Besa
a
tu
amor
sin
soltar
tu
fusil,
Kiss
your
love
without
letting
go
of
your
rifle,
No
se
trata
de
ignorar
y
mucho
menos
de
elegir.
It's
not
about
ignoring
and
certainly
not
about
choosing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Hatuey Gonzalez Pulido, Gerardo Osmany Gonzalez Pulido, Pedro Eduardo Ramirez Gardu├▒o, Olympia Citlallin Gonzalez Pulido, Pedro Eduardo Ramirez Garduño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.