Текст и перевод песни Vanusa - A Aranha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegou
no
inverno
Зима
пришла,
Deixou
tudo
em
chamas
Всё
в
пламени
оставила,
Me
fez
mais
quente
Меня
согрела
No
inverno
louco
В
безумную
зиму.
Uh!
Um
beijo
ardente
Ах!
Жгучий
поцелуй
Tocou
minha
boca
Коснулся
моих
губ,
E
docemente
disse:
И
нежно
ты
сказал:
'Eu
te
adoro!'
"Я
тебя
обожаю!"
Nos
meus
cabelos
В
моих
волосах
Dedos
se
arrastando
Пальцы
скользят,
Calor
do
inferno
Жар
преисподней
Nos
alimentando
Нас
питает.
Uh!
A
voz
de
um
anjo
Ах!
Голос
ангела
Abençou
o
espaço
Благословил
пространство,
E
eu
quase
morta
И
я,
почти
без
сил,
Perdi
meu
cansaço!
Усталость
позабыла!
Morde
minha
veia,
Кусай
мою
вену,
É
noite,
é
quase
meia
Ночь,
почти
полночь.
Sou
aranha
viva
Я
паук
живой,
Devagar
vou
consumindo
Медленно
поглощаю
O
que
cair
na
teia!
Всё,
что
попадёт
в
паутину!
Morde
minha
veia
Кусай
мою
вену,
É
noite,
é
quase
meiaaa!
Ночь,
почти
полночь!
Sou
aranha
viva
Я
паук
живой,
Devagar
vou
assumindo
Медленно
принимаю
O
que
me
der
na
teia!
Всё,
что
дашь
мне
в
паутину!
Chegou
no
inverno
Зима
пришла,
Deixou
tudo
em
chamas
Всё
в
пламени
оставила,
Me
fez
mais
quente
Меня
согрела
No
inverno
louco
В
безумную
зиму.
Uh!
Um
beijo
ardente
Ах!
Жгучий
поцелуй
Tocou
minha
boca
Коснулся
моих
губ,
E
docemente
disse:
И
нежно
ты
сказал:
'Eu
te
adoro!'
"Я
тебя
обожаю!"
Nos
meus
cabelos
В
моих
волосах
Dedos
se
arrastando
Пальцы
скользят,
Calor
do
inferno
Жар
преисподней
Nos
alimentando
Нас
питает.
Uh!
A
voz
de
um
anjo
Ах!
Голос
ангела
Abençou
o
espaço
Благословил
пространство,
E
eu
quase
morta
И
я,
почти
без
сил,
Perdi
meu
cansaço!
Усталость
позабыла!
Morde
minha
veia,
Кусай
мою
вену,
É
noite,
é
quase
meiaaa...
Ночь,
почти
полночь...
Sou
aranha
viva
Я
паук
живой,
Devagar
vou
consumindo
Медленно
поглощаю
O
que
cair
na
teiaaa...!
Всё,
что
попадёт
в
паутину...!
Morde
minha
veia
Кусай
мою
вену,
É
noite,
é
quase
meia
Ночь,
почти
полночь.
Sou
aranha
viva
Я
паук
живой,
Devagar
vou
assumindo
Медленно
принимаю
O
que
me
der
na
teia!
Всё,
что
дашь
мне
в
паутину!
Tchururu!
Tchu!
Tchururu!...
Тчуруру!
Тчу!
Тчуруру!...
Morde
minha
veia,
(Tchururu...)
Кусай
мою
вену,
(Тчуруру...)
É
noite,
é
quase
meiaaa...,
(Tchururu...)
Ночь,
почти
полночь...,
(Тчуруру...)
Sou
aranha
viva
(Tchururu...)
Я
паук
живой
(Тчуруру...)
Devagar
vou
consumindo
(Tchururu...)
Медленно
поглощаю
(Тчуруру...)
O
que
cair
na
teia!
(Tchururu...)
Всё,
что
попадёт
в
паутину!
(Тчуруру...)
Morde
minha
veia,
(Tchururu...)
Кусай
мою
вену,
(Тчуруру...)
É
noite,
é
quase
meia!
(Tchururu...)
Ночь,
почти
полночь!
(Тчуруру...)
Sou
aranha
viva
(Tchururu...)
Я
паук
живой
(Тчуруру...)
Devagar
vou
assumindo
(Tchururu...)
Медленно
принимаю
(Тчуруру...)
O
que
me
der
na
teia!
(Tchururu...)
Всё,
что
дашь
мне
в
паутину!
(Тчуруру...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: antônio carlos, arnaud rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.