Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
Porque
eu
assim
o
quis
Weil
ich
es
so
wollte
Fiz
de
cada
tristeza
Ich
machte
aus
jeder
Traurigkeit
Um
motivo
pra
ser
feliz
Einen
Grund,
glücklich
zu
sein
Sou
tão
negra
quanto
os
negros
Ich
bin
so
schwarz
wie
die
Schwarzen
Que
são
brancos
como
a
mim
Die
weiß
sind
wie
ich
Uma
flor
em
vez
de
arma
Eine
Blume
statt
einer
Waffe
Pra
lutar
até
o
fim
Um
bis
zum
Ende
zu
kämpfen
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
Ver
o
verde
da
esperança
Sehe
das
Grün
der
Hoffnung
Pelo
sorriso
da
criança
Durch
das
Lächeln
des
Kindes
Que
por
si
já
é
colorido
Das
von
sich
aus
schon
bunt
ist
Sou
guerreira
tanto
quanto
Ich
bin
eine
Kriegerin,
ebenso
sehr
Quero
explicar
por
quê
Möchte
ich
erklären,
warum
Sou
capaz
de
odiar
Bin
ich
fähig
zu
hassen
Da
mesma
forma
que
amar
Genauso
wie
zu
lieben
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
Porque
preciso
viver
Weil
ich
leben
muss
Para
quê?
Nada
fizemos
Wofür?
Nichts
haben
wir
getan
Para
quê?
Nada
sofremos
Wofür?
Nichts
haben
wir
erlitten
Somos
jovens
e
é
preciso
Wir
sind
jung
und
es
ist
nötig
Não
morrer
na
guerra
assim
Nicht
so
im
Krieg
zu
sterben
Eles
não
têm
culpa
Sie
haben
keine
Schuld
De
ser
negra
a
cor
até
o
fim
Daran,
dass
Schwarz
ihre
Farbe
ist
bis
zum
Ende
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
O
meu
mundo
é
colorido
Meine
Welt
ist
bunt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanusa Santos Vanusa
Альбом
Vanusa
дата релиза
01-01-1968
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.