Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
sometimes
over
whine
Разве
ты
не
ноешь
слишком
часто,
Living
with
no
fun
Живя
без
радости?
Guess
you
do
but
you
just
sit
Думаю,
да,
но
ты
просто
сидишь
And
watch
the
world
go
round
И
смотришь,
как
мир
вертится.
And
it
hurt
me
when
I
hear
И
мне
больно
слышать,
To
say
that
you
can
do
Как
ты
говоришь,
что
можешь,
But
he
can't
ask
me
Но
он
не
может
спросить
меня,
Well
go
out
and
face
the
rain
Что
ж,
выйди
и
встреться
с
дождем,
Then
a
storm
won't
hurt
so
bad
Тогда
буря
не
будет
так
страшна.
Be
yourself
that
you
are
free
Будь
собой,
ведь
ты
свободен,
Free
enough
to
say
you're
free
Достаточно
свободен,
чтобы
сказать,
что
ты
свободен.
Well
you
walk
out
you
just
sit
Что
ж,
ты
выходишь,
ты
просто
сидишь
And
watch
the
world
go
round
И
смотришь,
как
мир
вертится.
And
it
hurt
me
when
I
hear
И
мне
больно
слышать,
You
say
that
you
can
do
but
Как
ты
говоришь,
что
можешь,
но
He
can't
ask
me
what
to
do
Он
не
может
спросить
меня,
что
делать.
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigues Feliciano, Soares De Azevedo Neto Alfonso
Альбом
Vanusa
дата релиза
30-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.