Vanya - Otkazvam - перевод текста песни на немецкий

Otkazvam - Vanyaперевод на немецкий




Otkazvam
Ich gebe auf
Dnes lesno e da kazhesh kraĭ!
Heute ist es leicht, Schluss zu sagen!
No vremeto shte pomni znaĭ!
Aber die Zeit wird sich erinnern, wisse!
Kak stŭpka go sŭrtseto mi.
Wie mein Herz darauf trat.
I v kalta pred sebe si go khvŭrli ti!
Und du hast es vor dir in den Schlamm geworfen!
Vŭrvi si, men ne me misli!
Geh weg, denk nicht an mich!
Az shte se spravya, no pomni.
Ich werde klarkommen, aber denk daran.
Za nozha, koĭto mi zabi!
Für das Messer, das du mir ins Herz gestochen hast!
Ne az, a sam zhivota shte ti otmŭsti!
Nicht ich, sondern das Leben selbst wird sich an dir rächen!
Отказвам за теб да страдам! Чули?
Ich weigere mich, für dich zu leiden! Hast du gehört?
Ти нищо не струваш, мили мой!
Du bist nichts wert, meine Liebe!
От мен дори присъда не заслужи!
Du hast nicht einmal ein Urteil von mir verdient!
Единствено съдбата ще бъде съдник твой!
Einzig das Schicksal wird dein Richter sein!
Отказвам за теб сега да плача!
Ich weigere mich, jetzt für dich zu weinen!
За твойта престорена любов.
Für deine vorgetäuschte Liebe.
Но всеки за злото знай си плаща!
Aber jeder zahlt für das Böse, wisse!
И твоя ден ще дойде, дали ще си готов?
Und dein Tag wird kommen, wirst du bereit sein?
Не ме е грижа, че боли!
Es ist mir egal, dass es wehtut!
Днес плача аз, а утре ти!
Heute weine ich, und morgen du!
Дали с теб, или без теб.
Ob mit dir oder ohne dich.
Ще се изправя и ще продължа напред!
Ich werde aufstehen und weitermachen!
Отказвам за теб да страдам! Чули?
Ich weigere mich, für dich zu leiden! Hast du gehört?
Ти нищо не струваш, мили мой!
Du bist nichts wert, meine Liebe!
От мен дори присъда не заслужи!
Du hast nicht einmal ein Urteil von mir verdient!
Единствено съдбата ще бъде съдник твой!
Einzig das Schicksal wird dein Richter sein!
Отказвам за теб сега да плача!
Ich weigere mich, jetzt für dich zu weinen!
За твойта престорена любов.
Für deine vorgetäuschte Liebe.
Но всеки за злото знай си плаща!
Aber jeder zahlt für das Böse, wisse!
И твоя ден ще дойде, дали ще си готов? х2
Und dein Tag wird kommen, wirst du bereit sein? x2





Авторы: Neizvesten Avtor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.