Текст и перевод песни Varg - Gedanke Und Erinnerung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gedanke Und Erinnerung
Мысль и Воспоминание
Kannst
du
sie
dort
oben
sehen
Видишь
ли
ты
их
там,
в
вышине,
Wie
sie
ihre
Kreise
ziehen
Как
они
кружат
в
небесной
синеве?
Spürst
du
ihren
Flügelschlag
Чувствуешь
ли
ты
взмахи
их
крыл,
Der
stolz
den
Wind
vom
Himmel
jagt
Что
гордо
ветер
с
небес
сбил?
Schwarz
funkelt
ihr
Federkleid
Черным
блестит
их
оперенье,
Keine
Strecke
ist
zu
weit
Нет
для
них
преград
и
замедленья.
Weißt
du
wer
es
ist
Знаешь
ли
ты,
кто
они
такие?
Weißt
du
wer
sie
schickt
Знаешь
ли
ты,
кто
их
послал,
родная?
Der
Einäugige
spricht
Одноглазый
молвит
свой
завет:
Raben
seid
mir
Augenlicht
"Вороны,
будьте
мне
глаза,
мой
свет."
Du
bist
der
Gedanke
Ты
— мысль,
Und
du
bist
die
Erinnerung
А
ты
— воспоминание.
Hoch
hinaus
am
Himmelszelt
Высоко
в
небесной
дали
Kündet
mir
von
dieser
Welt
Поведайте
мне
о
мире,
что
узрели.
Auf
das
ich
wieder
sehen
kann
Чтобы
я
мог
снова
видеть
то,
Was
mir
so
gut
gefällt
Что
мне
так
мило.
Höher
und
weiter
Выше
и
дальше,
Hoch
hinaus
В
небесную
высь,
Und
kündet
mir
von
dieser
Welt
И
поведайте
мне
о
мире,
что
вам
открылся.
Kannst
du
sie
dort
oben
sehen
Видишь
ли
ты
их
там,
в
вышине,
Wie
sie
ihre
Kreise
ziehen
Как
они
кружат
в
небесной
синеве?
Spürst
du
ihren
Flügelschlag
Чувствуешь
ли
ты
взмахи
их
крыл,
Der
stolz
den
Wind
vom
Himmel
jagt
Что
гордо
ветер
с
небес
сбил?
Der
Wanderer
sieht
in
die
Ferne
Странник
смотрит
вдаль,
Und
wartet
auf
die
Wiederkehr
И
ждет
их
возвращения.
EInsam
ist's
dort
hoch
im
Norden
Одиноко
там,
на
севере,
Sehnsucht
liegt
im
Herzen
schwer
Тоска
в
сердце
тяжелым
бременем.
Der
Wanderer
sieht
in
die
Ferne
Странник
смотрит
вдаль,
Und
sorgt
sich
manchen
Augenblick
И
тревожится
порою.
Tief
im
Herzen
weiß
er
doch
Но
глубоко
в
сердце
он
знает,
Sie
kehren
bald
zu
ihm
zurück
Что
они
скоро
вернутся,
родные.
Höher
und
weiter
Выше
и
дальше,
Hoch
hinaus
В
небесную
высь,
Und
kündet
mir
von
dieser
Welt
И
поведайте
мне
о
мире,
что
вам
открылся.
Gedanke
und
Erinnerung
Мысль
и
воспоминание,
Hoch
hinaus
В
небесную
высь,
Auf
dass
euch
keine
Grenze
hält
Чтобы
никакая
граница
вас
не
сдержала.
Gedanke
und
Erinnerung
Мысль
и
воспоминание,
Hoch
hinaus
В
небесную
высь,
Auf
dass
euch
keine
Grenze
hält
Чтобы
никакая
граница
вас
не
сдержала.
Kannst
du
sie
dort
oben
sehen
Видишь
ли
ты
их
там,
в
вышине,
Wie
sie
ihre
Kreise
ziehen
Как
они
кружат
в
небесной
синеве?
Spürst
du
ihren
Flügelschlag
Чувствуешь
ли
ты
взмахи
их
крыл,
Der
stolz
den
Wind
vom
Himmel
jagt
Что
гордо
ветер
с
небес
сбил?
Sorge
nicht,
mein
alter
Freund
Не
печалься,
друг
мой
старый,
Weil
du
ganz
sicher
weißt
Ведь
ты
точно
знаешь,
Wenn
wir
nicht
vergessen
Если
мы
не
забудем,
Kehren
die
beiden
wieder
heim
Они
вернутся
домой,
родные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schwaemmlein Timo, Seiler Philipp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.