Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dús
hajába
tép
a
szél
Der
Wind
zerzaust
ihr
reiches
Haar
Kék
szemében
ott
a
szenvedély
In
ihren
blauen
Augen
liegt
die
Leidenschaft
Foltos,
sokszín
ruhája
oly
sokszor
elszakadt
Ihr
fleckiges,
buntes
Kleid
ist
so
oft
zerrissen
Álma
adja
az
álmokat
Ihr
Traum
schenkt
die
Träume
Megszülte
hűtlen
gyermekét
Sie
gebar
ihr
untreues
Kind
Nem
sírt,
akkor
sem
ha
elvetélt
Sie
weinte
nicht,
auch
nicht,
als
sie
es
verlor
Akármi
történt,
mindig
büszke
nő
maradt
Was
auch
geschah,
sie
blieb
immer
eine
stolze
Frau
Így
élt
a
sok-sok
év
alatt
So
lebte
sie
all
die
vielen
Jahre
Ezért
értsd
meg,
szeretem
őt
Darum
verstehe,
ich
liebe
sie
A
vén
Európát,
a
büszke
nőt!
Das
alte
Europa,
die
stolze
Frau!
Nagyon
kérlek,
becsüld
meg
őt
Ich
bitte
dich
sehr,
schätze
sie
A
vén
Európát,
a
gyönyörű
nőt!
Das
alte
Europa,
die
wunderschöne
Frau!
Magából
ad,
ha
enni
kérsz
Sie
gibt
von
sich,
wenn
du
um
Essen
bittest
Testével
véd,
amikor
visszatérsz
Sie
schützt
dich
mit
ihrem
Körper,
wenn
du
zurückkehrst
Ölén
a
szerelem
minden
öröme
hívogat
In
ihrem
Schoß
lockt
jede
Freude
der
Liebe
Arcában
látod
az
arcodat
In
ihrem
Gesicht
siehst
du
dein
Gesicht
Olasz
csizmáján
a
Nap
Auf
ihrem
italienischen
Stiefel
scheint
die
Sonne
Remélem
mindörökre
megmarad
Ich
hoffe,
sie
bleibt
für
immer
A
sötét
felhő
végre
mind
aludni
tér
Die
dunklen
Wolken
legen
sich
endlich
alle
zur
Ruhe
Földjében
túl
sok
már
a
vér
In
ihrem
Boden
ist
schon
zu
viel
Blut
Ezért
értsd
meg,
szeretem
őt
Darum
verstehe,
ich
liebe
sie
A
vén
Európát,
a
büszke
nőt!
Das
alte
Europa,
die
stolze
Frau!
Nagyon
kérlek,
becsüld
meg
őt
Ich
bitte
dich
sehr,
schätze
sie
A
vén
Európát,
a
gyönyörű
nőt!
Das
alte
Europa,
die
wunderschöne
Frau!
Ezért
értsd
meg,
szeretem
őt
Darum
verstehe,
ich
liebe
sie
A
vén
Európát,
a
büszke
nőt!
Das
alte
Europa,
die
stolze
Frau!
Nagyon
kérlek,
becsüld
meg
őt
Ich
bitte
dich
sehr,
schätze
sie
A
vén
Európát,
a
gyönyörű
nőt!
Das
alte
Europa,
die
wunderschöne
Frau!
Ezért
értsd
meg,
szeretem
őt
(szeretem
őt)
Darum
verstehe,
ich
liebe
sie
(ich
liebe
sie)
A
vén
Európát,
a
büszke
nőt!
(A
büszke
nőt)
Das
alte
Europa,
die
stolze
Frau!
(Die
stolze
Frau)
Nagyon
kérlek,
becsüld
meg
őt
(ooh)
Ich
bitte
dich
sehr,
schätze
sie
(ooh)
A
vén
Európát,
a
gyönyörű
nőt!
Das
alte
Europa,
die
wunderschöne
Frau!
Ezért
értsd
meg,
szeretem
őt
Darum
verstehe,
ich
liebe
sie
A
vén
Európát
(yeah),
a
büszke
nőt!
(A
büszke
nőt)
Das
alte
Europa
(yeah),
die
stolze
Frau!
(Die
stolze
Frau)
Nagyon
kérlek,
becsüld
meg
őt
Ich
bitte
dich
sehr,
schätze
sie
A
vén
Európát,
a
gyönyörű
nőt!
Das
alte
Europa,
die
wunderschöne
Frau!
Ezért
értsd
meg,
szeretem
őt
Darum
verstehe,
ich
liebe
sie
A
vén
Európát,
a
büszke
nőt!
Das
alte
Europa,
die
stolze
Frau!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.