Varga Viktor & Ordog Nori - Holnapra kiderül - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Varga Viktor & Ordog Nori - Holnapra kiderül




Holnapra kiderül
Tomorrow will tell
Csak egy-két lámpa ég
Only a few lights are on
Hideg fénytelen éj
Cold and bleak night
A városi szempilla már mély álmot szór
The city lights already sprinkle deep dreams
A magányom árnyékán lépkedve, átfázva végiggondolom
Walking in the shade of my loneliness, I think it over in the cold
Kell-e még szeretni, ha a vágy másnak szól?
Is it still necessary to love if desire belongs to someone else?
A múlt idő már nem visz tovább
The past no longer takes me further
Most nincs erőm lépni már
Now I have no strength to go on
S azon a délután csak egy üzenet várt
And on that afternoon only one message was waiting
Mint olaj a tűzre, úgy ömlött rám
Like oil on a fire, it poured over me
Majd holnapra kiderül kibírom egyedül
Tomorrow will tell if I can handle it alone
Monoton napokon senki se vár
Nobody's waiting on monotonous days
Még nem tudom ki mutat magamból kiutat
I still don't know who will show me the way out
Van-e még vajon irány?
Is there still a good direction?
Így ahogy vége van, bennem is béke van
The way it's over, there's peace in me too
Magamba hátrálok vissza már
I'm already retreating into myself
A szívem még néha fáj...
My heart still hurts sometimes...
Ne problémázz, hiszen ez mással is történt így
Don't worry, it's happened to others too
Holnap is tudom, élni muszáj
I know that tomorrow I have to live on
Nyújtja a számlát az élet túl drágán
Life hands out the bill too dearly
Én fizetném ha tudnám miért
I'd pay if only I knew why
Hogy ellened mit követtem el én?
What crime did I commit against you?
A múlt idő már nem visz tovább
The past no longer takes me further
Most nincs erőm lépni már
Now I have no strength to go on
S azon a délután csak egy üzenet várt
And on that afternoon only one message was waiting
Mint olaj a tűzre, úgy ömlött rám...
Like oil on a fire, it poured over me...
Majd holnapra kiderül kibírom egyedül
Tomorrow will tell if I can handle it alone
Monoton napokon senki se vár
Nobody's waiting on monotonous days
Még nem tudom ki mutat magamból kiutat
I still don't know who will show me the way out
Van-e még vajon irány?
Is there still a good direction?
Így ahogy vége van, bennem is béke van
The way it's over, there's peace in me too
Magamba hátrálok vissza már
I'm already retreating into myself
A szívem még néha fáj...
My heart still hurts sometimes...
Majd holnapra kiderül kibírom egyedül
Tomorrow will tell if I can handle it alone
Monoton napokon senki se vár
Nobody's waiting on monotonous days
Még nem tudom ki mutat magamból kiutat
I still don't know who will show me the way out
Van-e még vajon irány?
Is there still a good direction?
Így ahogy vége van, bennem is béke van
The way it's over, there's peace in me too
Magamba hátrálok vissza már
I'm already retreating into myself
A szívem még néha fáj...
My heart still hurts sometimes...
Akár egy idegen átnéz a szívemen
Like a stranger looks into my heart
Hiába akarom nincs tovább
It's no use, I can't go on
Vártam rád oly sokat
I've waited so long for you
Öleltem másokat, követtem álmokat már
I've hugged others, followed dreams before
Egy ráadás kijárna, de sejtem hogy hiába
I'd deserve an encore, but I guess it's in vain
Igazat hazudni tudom kár
I know it's useless to lie the truth
A szívem még néha fáj...
My heart still hurts sometimes...





Авторы: Zoltan -e- Szabo, Istvan Joos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.