Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jatt
Pistol
Aa
Ni
Yaar
Round
Kude
Jatt
ist
eine
Pistole,
meine
Liebe,
Freunde
sind
Patronen
Ni
Meri
Ainna
Bina
Kithe
Hond
Kude
Ohne
sie,
wo
wäre
ich,
meine
Liebe?
Aise
Taan
Kise
Naal
Sign
Ni
Tu
Ich
unterschreibe
so
einfach
bei
niemandem
Kar
Lai
Karne
Bond
Kude
Du
kannst
Verträge
unterschreiben,
wenn
du
willst,
meine
Liebe
Sadde
Utte
Case'an
De
Koyi
Über
uns
gibt
es
Fälle
Milde
Na
Gawaah
Balliye
Aber
keine
Zeugen,
Schätzchen
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa
Balliye
Ni
Unser
Leben
ist
Thaa,
Schätzchen,
Saanu
Aire
Ghaire
Di
Ni
Parvaah
Balliye
Uns
kümmert
irgendein
Dahergelaufener
nicht,
Schätzchen
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa
Balliye
Ni
Unser
Leben
ist
Thaa,
Schätzchen,
Saanu
Aire
Ghaire
Di
Ni
Parvaah
Balliye
Uns
kümmert
irgendein
Dahergelaufener
nicht,
Schätzchen
Jehde
Leader'an
Vangu
Kardi
Ae
Tu
Die
Versprechungen,
die
du
wie
Politiker
machst
Saare
Vaade
Samjhan
Main
Ich
verstehe
sie
alle
Jehde
Waang
Shakeera
Kardi
Ae
Tu
Die
Hüftschwünge,
die
du
wie
Shakira
machst
Lakk
De
Hullare
Samjhan
Main
Ich
verstehe
sie
alle
Saanu
Vaar
Da
Pata
Ae
Wir
wissen,
wie
man
angreift
Kutt
Maar
Da
Pata
Ae
Wir
wissen,
wie
man
zuschlägt
Saanu
Pata
Ni
Ae
Wir
wissen
nicht
Pyar
Kihnu
Kehnde
Aa
Was
Liebe
bedeutet
Ho
Saanu
Yaar
Da
Pata
Ae
Wir
kennen
Freunde
Hathiyar
Da
Pata
Ae
Wir
kennen
Waffen
Hoya
Ankh
Da
Shikaar
Wir
wissen,
was
es
heißt
Kihnu
Kehnde
Aa
Ein
Opfer
der
Augen
zu
sein
Auna
Ae
Te
Aaja
Nai
Te
Wenn
du
kommen
willst,
komm,
wenn
nicht
Tatthe
Khoo
Vich
Ja
Balliye
Geh
zum
Teufel,
Schätzchen
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa
Balliye
Ni
Unser
Leben
ist
Thaa,
Schätzchen,
Saanu
Aire
Ghaire
Di
Ni
Parvaah
Balliye
Uns
kümmert
irgendein
Dahergelaufener
nicht,
Schätzchen
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa
Balliye
Ni
Unser
Leben
ist
Thaa,
Schätzchen,
Saanu
Aire
Ghaire
Di
Ni
Parvaah
Balliye
Uns
kümmert
irgendein
Dahergelaufener
nicht,
Schätzchen
Chhalle
Chhalle
Chhalle
Ringe,
Ringe,
Ringe
Chhalle
Chhalle
Chhalle
Ringe,
Ringe,
Ringe
Ni
Bada
Kath
Kar
Jaan'ge
Ni
Es
werden
viele
zusammenkommen
Jadon
Yaar
Duniya
Ton
Chale
Wenn
dieser
Freund
die
Welt
verlässt
Ni
Khare
Khare
Naal
Rakhe
Aa
Ich
habe
nur
Echte
bei
mir
Ni
Door
Rakhe
Aappan
Dalle
Ich
halte
die
Falschen
fern
Door
Rakhe
Aappan
Dalle
Ich
halte
die
Falschen
fern
Relation'an
De
Vich
In
Beziehungen
Bahutan
Rehnde
Ni
Bleiben
sie
nicht
lange
Eh
Mehfil'an
De
Vich
Sie
sind
mehr
Zyada
Rehnde
Aa
In
Versammlungen
Paise
Dhelle
Da
Hisaab
Um
Geld
Bahutan
Karde
Ni
Machen
sie
sich
keine
großen
Gedanken
Par
Vairi
Ton
Hisaab
Aber
mit
Feinden
Poora
Lainde
Aa
Rechnen
sie
komplett
ab
Je
Teri
Ankhan
Ch
Nasha
Ae
Wenn
deine
Augen
berauschen
Sadde
Cup'an
Ch
Kude
Sind
es
unsere
Becher
auch,
meine
Liebe
Teri
Ankhan
Ch
Barood
Deine
Augen
sind
explosiv
Sadde
Dubban
Ch
Kude
Unsere
Hüften
auch,
meine
Liebe
Tainu
Chandi
Aa
Pasand
Du
magst
Silber
Saanu
Pittal
Kude
Wir
Bronze,
meine
Liebe
Tu
Je
Jhal
Legi
Thik
Ae
Wenn
du
es
ertragen
kannst,
ist
es
gut
Ni
Taan
Nikal
Kude
Wenn
nicht,
verschwinde,
meine
Liebe
Ungal
Jehda
Karda
Ohnu
Wer
auf
uns
zeigt
Gift
Ch
Dinde
Waah
Balliye
Dem
schenken
wir
eine
Abreibung,
Schätzchen
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa
Balliye
Ni
Unser
Leben
ist
Thaa,
Schätzchen,
Saanu
Aire
Ghaire
Di
Ni
Parvaah
Balliye
Uns
kümmert
irgendein
Dahergelaufener
nicht,
Schätzchen
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa
Balliye
Ni
Unser
Leben
ist
Thaa,
Schätzchen,
Saanu
Aire
Ghaire
Di
Ni
Parvaah
Balliye
Uns
kümmert
irgendein
Dahergelaufener
nicht,
Schätzchen
Eho
Jehi
Shareef
Duniya
Ch
In
dieser
anständigen
Welt
Assi
Vigde
Changey
Aa
Sind
wir
lieber
verdorben
und
gut
Par
Assi
Kise
Ton
Aber
wir
sind
auf
niemanden
Jealous
Karde
Ni
Eifersüchtig
Bebe
Nu
Keha
Si
Ich
sagte
meiner
Mutter
Gareeb
Jamme
Zaroor
Ae
Wir
wurden
zwar
arm
geboren
Par
Gareeb
Marde
Ni
Aber
wir
sterben
nicht
arm
Baapu
De
Kehan
Te
Auf
Wunsch
meines
Vaters
Saalan
26'an
Ch
Habe
ich
mit
26
Jahren
Waddi
Kothi
Naal
Neben
einem
großen
Haus
Khadi
Gaddi
Karti
Aa
Ein
Auto
hingestellt
Zindagi
Lambi
Jeene
Ka
Ich
habe
keine
Lust,
lange
zu
leben
Koyi
Shaunk
Nahi
Humein
Wie
viel
ich
bekommen
habe,
habe
ich
groß
gemacht
Jinni
'K
Mili
Ohi
Waddi
Karti
Aa
Ich
habe
es
groß
gemacht
Ohi
Waddi
Karti
Aa
Ich
habe
es
groß
gemacht.
Saddi
Zindagi
Ae
Thaa!
Unser
Leben
ist
Thaa!
Thaa
Music
Video
Thaa
Musikvideo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorand Sinani, Brar Varinder Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.