Текст песни и перевод на английский MC Taya - Preta Patrícia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preta Patrícia
Black Patricia
Ascendente
em
áries
Aries
ascendant
Do
ritmo
pega
fogo
With
a
rhythm
that
sets
everything
on
fire
Se
brotar
na
minha
área
If
you
show
up
in
my
area
Eu
vou
te
pegar
de
novo
I'll
get
you
again
Linha
agressiva
fala
My
aggressive
line
speaks
E
as
vezes
sem
querer
eu
ouço
And
sometimes
I
listen
without
wanting
to
Só
não
vacilar
na
minha
Just
don't
hesitate
in
my
presence
Que
tu
tá
dentro
do
jogo
You're
in
the
game
Faz
parte
do
meu
show
Be
part
of
my
show
Quem
vê
close,
não
vê
corre
Whoever
sees
up
close
doesn't
see
the
run
Se
liga
no
teu
flow
Pay
attention
to
your
flow
E
os
caminhos
que
percorre
And
the
paths
you
take
Sou
filha
do
cara
I'm
the
daughter
of
the
dude
Da
minha
encruza
ninguém
foge
No
one
escapes
my
crossroads
E
Oyá
me
deu
a
espada
And
Oyá
gave
me
the
sword
Pra
que
seu
sangue
jorre
To
make
your
blood
spurt
Não
canso
da
batalha
I
don't
tire
of
battle
E
nem
aturo
teus
porre
And
I
don't
put
up
with
your
crap
Então
vem
e
me
encara
So
come
and
face
me
Sou
cachorra
de
grande
porte
I'm
a
big
dog
Fama
de
barraca
Slum
fame
Da
baixada
à
zona
norte
From
downtown
to
up
north
Pergunta
quem
é
a
mais
braba
Ask
who's
the
baddest
Que
tu
vai
escutar
meu
nome
And
you'll
hear
my
name
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
é
de
cara
They
are
just
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
de
cara
They
are
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
é
de
cara
They
are
just
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
de
cara
They
are
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side
Bonitinha
é
pouco
Pretty
is
an
understatement
Eu
sou
modelo
da
marquinha
I'm
a
brand
model
Tu
vem
se
fazer
de
louco
You
come
acting
crazy
Mas
já
me
viu
na
Melissa
But
you've
seen
me
in
Melissa
E
o
bonde
do
rôgo
And
the
plea
gang
Que
pediu
pra
que
eu
desista
That
asked
me
to
give
up
Vai
assistir
como
me
movo
Is
going
to
watch
how
I
move
Com
a
boca
cheia
de
formiga
With
my
mouth
full
of
ants
Eu
sou
uma
artista
nata
I'm
a
born
artist
Canto,
modelo
e
represento
I
sing,
I
model,
I
represent
Balanço
a
minha
raba
I
swing
my
butt
E
tu
nem
viu
como
eu
sento
And
you
haven't
even
seen
how
I
sit
Sou
inteligente
pacas
I'm
really
smart
Te
mostro
o
meu
talento
I'll
show
you
my
talent
Na
federal
sou
graduada
I'm
a
federal
graduate
E
sabedoria
eu
ostento
And
I
flaunt
wisdom
Não
é
só
a
cara
It's
not
just
the
face
Que
é
bonita
e
eu
te
provo
That's
pretty
and
I'll
prove
it
to
you
Tenho
toda
essa
marra
I
have
all
this
swagger
Cê
que
sabe,
eu
posso!
You
know,
I
can!
Depois
de
tudo
que
eu
passei
After
everything
I've
been
through
Tá
aqui
sem
nenhum
remorso
I'm
here
without
any
remorse
Eu
bem
que
te
avisei
I
warned
you
Sou
número
um
do
pódio
I'm
number
one
on
the
podium
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
de
cara
They
are
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista!
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side!
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
é
de
cara
They
are
just
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista!
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side!
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista!
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side!
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Por
que
eu
sou
a
MC
Taya
Because
I'm
MC
Taya
Tô
brotando
na
tua
área
I'm
popping
up
in
your
area
Tô
no
bonde
das
pesada
I'm
in
the
heavy
gang
É
só
mulher
preta
bolada
It's
just
a
pissed
off
black
woman
Não
vem
que
aqui
não
passa
Don't
come
that
here
it
doesn't
pass
Cês
vão
ver
quem
são
as
escravas
You
will
see
who
the
slaves
are
Temos
sangue
de
Dandara
We
have
Dandara's
blood
Somos
deusas
abençoadas
We
are
blessed
goddesses
Vivendo
acorrentadas
Living
chained
À
uma
vida
colonizada
To
a
colonized
life
Vendida
e
abusada
Sold
and
abused
No
papel
de
mulata
In
the
role
of
a
mulatto
woman
Só
as
irmã
melaninada
Just
the
melanin
sisters
Tomando
várias
pedrada
Taking
several
stones
Por
isso
que
somos
as
brabas
That's
why
we're
the
baddest
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
é
de
cara
They
are
just
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista!
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side!
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Vai
ter
que
aturar
You'll
have
to
put
up
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
é
de
cara
They
are
just
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side
Só
porque
eu
sou
a
braba
Just
because
I'm
the
baddest
E
também
sou
a
mais
linda
And
I'm
also
the
prettiest
Eles
ficam
é
de
cara
They
are
just
stunned
Com
a
minha
marra
de
Patrícia
By
my
Patricia
swagger
Ih
é!
Preta
Patrícia!
Yeah!
Black
Patricia!
Vai
ter
que
aturar
essa
minha
pinta
de
artista.
You'll
have
to
put
up
with
my
artistic
side.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taiane Pereira De Oliveira Gomes, Murillo Oliveira Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.