Текст и перевод песни Various Artists - D&D - La Punalada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tritt
die
Tür
ein
Kick
in
the
door
Hände
hoch
Überfall
Hands
up,
this
is
a
robbery
Jetzt
mach
die
Taschen
voll
Sirenen
sind
schon
überall
Now
fill
your
pockets.
Sirens
are
already
everywhere
Setzt
die
Masken
auf
Put
on
your
masks
Keiner
wird
uns
jetzt
erkennen
Nobody
will
recognise
us
now
Hole
dir
den
Streifenwagen
Get
me
a
squad
car
Wir
lassen
die
Straßen
brennen
We'll
set
the
streets
on
fire
Ich
schnappe
das
Auto
I'll
get
the
car
Fahre
gerade
und
du
regelst,
schieß
Drive
straight
and
you
control
it,
shoot
Zeig
den
Mittelfinger
rufe:
Show
the
middle
finger
and
shout:
F**k
The
Police
F**k
The
Police
Ich
hab
die
M320
Junge
lauf
I
have
the
M320,
boy,
run
Aus
deiner
kleinen
Karre
kommt
gleich
Riesen
Feuer
raus
Your
little
car
will
be
met
with
huge
flames
of
fire
Danach
Drive
by
Then
drive
by
Aktiviere
Plan
B
Activate
Plan
B
Hoch
aufs
Gebäude
Up
on
the
building
Schau
wie
ich
mit
meinem
Clan
steh
See
how
I
stand
with
my
clan
Noch
einmal
Frische
Luft
und
wir
sind
da
One
more
breath
of
fresh
air
and
we're
there
Und
jetzt
von
vorne
und
das
4 5x
And
now
again
from
the
beginning
and
that
45 times
Egal
ob
fahren
oder
laufen
No
matter
if
you
ride
or
walk
Keiner
Reglos
Nobody
stops
Das
ist
zocken
auf
Speed
ich
werde
leblos
This
is
gaming
on
speed,
I'll
become
lifeless
Ey
das
ist
Hardline
lade
nach
Hey
this
is
Hardline,
reload
Drive
by
ich
Regel
das
Drive
by,
I'll
take
care
of
that
Egal
ob
fahren
oder
laufen
No
matter
if
you
ride
or
walk
Keiner
Reglos
Nobody
stops
Das
ist
zocken
auf
Speed
ich
werde
leblos
This
is
gaming
on
speed,
I'll
become
lifeless
Ey
das
ist
Hardline
lade
nach
Hey
this
is
Hardline,
reload
Drive
by
ich
Regel
das
Drive
by,
I'll
take
care
of
that
An
alle
Streifenwagen
To
all
squad
cars
Überfall
Mitte
Stadt
Robbery
in
the
city
center
Es
wurde
ein
Raub
gemeldet
A
robbery
has
been
reported
Helikopter
heben
ab
Helicopters
are
taking
off
Sniper
sind
platziert
Snipers
are
deployed
Oben
aufm
Kran
On
top
of
the
crane
Autos
sind
markiert
Cars
are
marked
Es
geht
nur
noch
ums
fahren
All
that's
left
to
do
is
drive
Ihr
habt
es
gehört
Leute
You've
heard
it,
guys
Also
macht
euch
Kampfbereit
So
be
ready
to
fight
Wir
zeigen
den
Gangstern
das
man
nicht
auf
die
Gesetze
scheißt
We'll
show
the
gangsters
that
you
don't
shirk
the
law
Und
ne
Taktik
Waffe
auch
And
a
tactical
gun
too
Lass
die
Donuts
lieber
liegen
Better
put
your
donuts
down
Da
die
Stadt
uns
heute
brauch
Because
the
city
needs
us
today
Wir
haben
das
Auto
schon
umstellt
We've
already
surrounded
the
car
Keiner
wird
entkommen
Nobody
will
escape
Scharfschützen
auf
Dächer
Snipers
on
rooftops
Verbrecher
sind
im
Visier
genommen
Criminals
are
in
the
crosshairs
Es
ist
Krieg
in
nem
Parkhaus
There's
a
war
in
a
parking
garage
Weil
er
mit
nem
Knüppel
einen
schlag
brauch
Because
he
needs
a
beating
with
a
club
Egal
ob
fahren
oder
laufen
No
matter
if
you
ride
or
walk
Keiner
Reglos
Nobody
stops
Das
ist
zocken
auf
Speed
ich
werd
leblos
This
is
gaming
on
speed,
I'll
become
lifeless
Ey
das
ist
Hardline
lade
nach
Hey
this
is
Hardline,
reload
Drive
by
ich
Regel
das
Drive
by,
I'll
take
care
of
that
Egal
ob
fahren
oder
laufen
No
matter
if
you
ride
or
walk
Keiner
Reglos
Nobody
stops
Das
ist
zocken
auf
Speed
ich
werde
leblos
This
is
gaming
on
speed,
I'll
become
lifeless
Ey
das
ist
Hardline
lade
nach
Hey
this
is
Hardline,
reload
Drive
by
ich
Regel
das
Drive
by,
I'll
take
care
of
that
Egal
ob
fahren
oder
laufen
No
matter
if
you
ride
or
walk
Keiner
Reglos
Nobody
stops
Das
ist
zocken
auf
Speed
ich
werde
leblos
This
is
gaming
on
speed,
I'll
become
lifeless
Ey
das
ist
Hardline
lade
nach
Hey
this
is
Hardline,
reload
Drive
by
ich
Regel
das
Drive
by,
I'll
take
care
of
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celedonio Esteban Flores, Horacio Antonio Castellanos Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.