Текст и перевод песни Various Artists - Document Records - Solo (Bye Bye Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo (Bye Bye Blues)
Solo (Bye Bye Blues)
Arde
el
cielo
en
tus
manos,
quemas
tan
despacio
mis
sentimientos,
The
sky
is
burning
in
your
hands,
you
burn
my
feelings
so
slowly,
Que
no
distingo
si
estoy
muriendo.
That
I
can't
tell
if
I'm
dying.
O
estoy
volviendo
a
nacer
en
esta
mescla
de
placer
y
de
dolor
Or
I'm
being
reborn
in
this
mixture
of
pleasure
and
pain
Si
sé
que
no
te
tengo.
If
I
know
that
I
don't
have
you.
Me
das
tu
cuerpo
y
tu
pasión
pero
jamás
tendré
tu
corazón
You
give
me
your
body
and
your
passion
but
I'll
never
have
your
heart
Porque
tu
vida
ya
tiene
dueño.
Because
your
life
already
has
an
owner.
Aunque
seas
tan
lejana,
no
puedo
dejarte
si
yo
te
amo
prefiero
Even
though
you're
so
far
away,
I
can't
leave
you
if
I
love
you
I
prefer
Esto
a
no
tener
nada.
This
than
not
having
anything.
De
no
dejar
de
preguntar
qué
voy
hacer
cuando
no
estas,
y
Than
not
stop
asking
myself
what
I'm
going
to
do
when
you're
not
around,
and
Disfrutar
esto
que
siento
ahora.
Enjoying
this
that
I
feel
now.
Emborracharme
de
tu
piel
en
este
frio
cuarto
de
un
hotel
Getting
drunk
on
your
skin
in
this
cold
hotel
room
Donde
eres
mía
por
una
hora.
Where
you're
mine
for
an
hour.
Pero
te
vas
de
aquí,
y
yo
me
quedo
así,
sangrando
mi
espíritu
But
you
leave
here,
and
I
stay
here,
bleeding
my
spirit
En
un
papel,
bebiendo
el
vino
de
la
soledad
On
a
piece
of
paper,
drinking
the
wine
of
loneliness
Sabrá
mi
tiempo
de
transcurrir
pero
de
olvidarte
jamás
sabráCalla
el
My
time
will
pass
by
but
it
will
never
know
how
to
forget
you
Be
quiet
Beso
sin
tus
labios
en
cada
regreso
que
trae
el
viento
desoja
olvido
The
kiss
without
your
lips
in
each
return
that
the
wind
brings
drops
oblivion
Mi
pensamiento,
My
thought,
Tu
sombra
busca
en
la
pared
y
no
descubre
Your
shadow
looks
for
you
on
the
wall
and
doesn't
find
Amanecer
cuando
tu
ausencia
vive
en
mi
silencio.
Dawn
when
your
absence
lives
in
my
silence.
Me
ahoga
el
frio
el
ardor
y
este
roció
en
mi
habitación
The
cold,
the
heat,
and
this
dew
in
my
room
suffocate
me
Donde
agoniza
mi
desconsuelo.
Where
my
despair
agonizes.
Vuela
libre
lo
pasado,
otra
vida
escribe
lo
que
soñamos
Fly
free,
the
past,
another
life
writes
what
we
dream
Entre
lo
absurdo
y
lo
imaginario
Between
the
absurd
and
the
imaginary
En
un
instante
de
pasión
nos
despojamos
del
dolor
y
el
In
an
instant
of
passion,
we
rid
ourselves
of
pain
and
the
Secreto
donde
nos
amamos
Secret
where
we
love
each
other
El
mundo
es
solo
una
ilusión
como
un
milagro
sin
The
world
is
only
an
illusion
like
a
miracle
without
Explicación
entristecido
si
nos
dejamos.
Explanation,
saddened
if
we
leave
each
other.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bennett, Chauncey Gray, Frederick L Hamm, Bert Lown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.