Текст и перевод песни Various Artists - Star Records - Let There Be Peace On Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let There Be Peace On Earth
Let There Be Peace On Earth
میخوام
حرف
بزنم
ولی
کوتاه
I
want
to
speak,
but
briefly
آخه
میگن
حرف
اگه
کوتاه
باشه
زودتر
به
دل
میشینه
Because
they
say
that
if
speech
is
brief,
it
is
more
easily
accepted
این
چیزایی
که
میخوام
بگم
تحقیر
نیس
These
things
I
want
to
say
are
not
meant
to
belittle
بفهم
حرفایی
که
میزنم
یه
تهدید
نیس
Understand
that
the
words
I
speak
are
not
a
threat
ببین
جنس
ضد
من
برا
ادامه
نسل
همه
چشما
به
توئه
Look,
my
enemy,
for
the
continuation
of
our
race,
all
eyes
are
on
you
همه
دعا
به
دوره
شکمه
مادری
که
میخواد
منقلب
کنه
Everyone
prays
to
the
period
of
a
mother's
womb
that
wants
to
revolutionize
اگه
تو
بیرون
بیای
دنیارو
مضطرب
کنه
If
you
come
out,
you'll
make
the
world
anxious
ببین
جنسه
ضد
من
من
تثبیت
نشدم
Look,
my
enemy,
I
am
not
established
من
واسه
تو
یه
موجودم
که
تعریف
نشدم
To
you
I
am
a
creature
that
is
not
defined
تو
تو
دسته
کسی
بودی
که
از
جنسه
خودمه
You
were
in
the
group
of
those
who
are
of
my
own
sex
تو
گوشت
خونده
خنده
ی
من
جلفه
یه
ذره
Your
flesh
has
felt
that
my
laughter
is
somewhat
vulgar
اگه
ساعتای
آخر
شب
واسه
من
حرومه
If
the
late
hours
of
the
night
are
forbidden
to
me
اگه
فحش
خارو
مادر
اصن
واسه
من
نبوده
If
the
curses
of
the
vulgar
and
the
mothers
were
never
meant
for
me
اگه
تعجب
نمیکنن
از
بد
بودنت
If
they
are
not
surprised
at
your
badness
اگه
هم
خوابیات
نشونه
ی
سر
بودنه
If
your
bed
partners
are
a
sign
of
being
crazy
اگه
کرم
درختیم
که
تو
دنبالشی
If
I
am
the
lustful
worm
that
you
seek
اگه
بزنیو
بری
به
من
میگن
لاشی
If
you
hit
and
run,
they
call
me
a
slut
اگه
فرق
نیاز
من
و
تو
هرزگی
میشه
If
the
difference
between
my
need
and
your
fornication
اگه
تن
واسه
تو
یه
چیز
بی
ارزشی
میشه
If
you
consider
my
body
to
be
worthless
اگه
خیانت
تو
عدم
زنیت
منه
If
your
betrayal
is
my
lack
of
femininity
اگه
خیانت
من
خلاف
طبیعت
زنه
If
my
betrayal
goes
against
women's
nature
اگه
بعضی
وقتا
پولو
به
تو
ترجیح
میدم
If
I
sometimes
prefer
money
to
you
اگه
وقتی
به
پول
میرسی
من
تعویض
میشم
If
when
you
get
money,
I
am
exchanged
اگه
گرگایی
که
با
ناموست
میپرنو
میدری
If
the
wolves
that
fuck
your
honor,
you
tear
at
اگه
خودت
گرگ
میشی
واسه
ناموس
دیگری
If
you
yourself
become
a
wolf
for
the
honor
of
another
اگه
مهم
میشه
بکارتو
جسارتم
If
your
virginity
and
my
boldness
are
important
اگه
وقتی
منو
میخوای
که
تو
اسارتم
If
you
want
me
when
I
am
in
your
bondage
اگه
تو
بهشتم
باشی
چشت
سیر
نمیشه
If
you
are
in
paradise,
your
eyes
are
not
satisfied
اگه
"گلم
خوش"نباشه
دلت
گیر
نمیشه
If
"my
flower"
is
not
happy,
your
heart
is
not
touched
اگه
همیشه
دنبال
یکی
بهتر
از
تواّم
If
I
always
look
for
someone
better
than
you
اگه
وقت
یائسگی
دیگه
خارج
از
دورم
If
you
are
out
of
your
mind
when
you
are
menopausal
اگه
من
باعث
جهنمی
بودنتم
If
I
am
the
cause
of
your
being
in
hell
اگه
تو
وجودت.اراده
ای
مونده
یکم
If
there
is
still
some
will
left
in
your
existence
بزا
بگم
یه
عمره
که
تو
اسارتی
Let
me
tell
you
that
you
have
been
in
bondage
for
a
lifetime
میگن
ذاتت
همینه
توهین
به
این
راحتی
They
say
that
your
nature
is
such,
insults
come
easily
بخدا
این
اگه
ها
فقط
واسه
ارزشاته
By
God,
these
ifs
are
only
for
your
values
قبول
بی
ارادگی
دِ
آخه
بگو
تا
کی؟
Accept
your
lack
of
will,
but
tell
me,
for
how
long?
یه
بارم
تو
به
هرزگیا
مهره
نه
بزن
Once,
you
put
your
مهره
to
fornication
یه
بارم
تو
از
خوبیات
بخونو
حرف
بزن
Once,
you
read
about
your
goodness
and
talk
about
it
ببین
جنسه
ضد
من
به
این
آزادی
بخند
Look,
my
opposite
sex
laughs
at
this
freedom
بفهم
ارزشتو
مرد
به
این
آزادی
بخند
Understand
your
value,
man,
laugh
at
this
freedom
ببین
جنسه
ضد
من
به
این
آزادی
بخند
Look,
my
opposite
sex
laughs
at
this
freedom
بفهم
ارزشتو
مرد
به
این
آزادی
بخند
Understand
your
value,
man,
laugh
at
this
freedom
آره
بخند...
به
این
آزادی
بخند...
بخند
Yes,
laugh...
laugh
at
this
freedom...
laugh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Jackson, Sy Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.