Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Won't Be Trumpets (Live)
Es wird keine Trompeten geben (Live)
Those
smug
little
men
with
their
smug
little
schemes
Diese
selbstgefälligen
kleinen
Männer
mit
ihren
selbstgefälligen
kleinen
Plänen
They
forgot
one
thing:
Sie
haben
eines
vergessen:
The
play
isn't
over
by
a
long
shot
yet!
Das
Spiel
ist
noch
lange
nicht
vorbei!
There
are
heroes
in
the
world,
Es
gibt
Helden
auf
der
Welt,
Princes
are
heroes
in
the
world,
Prinzen
sind
Helden
auf
der
Welt,
And
one
of
them
will
save
us.
Und
einer
von
ihnen
wird
uns
retten.
There
won't
be
trumpets
or
bolts
of
fire
Es
wird
keine
Trompeten
oder
Feuerblitze
geben,
To
say
he's
coming.
um
zu
sagen,
dass
er
kommt.
No
Roman
candles,
no
angels'
choir,
Keine
römischen
Kerzen,
keinen
Engelschor,
No
sound
of
distant
drumming.
keinen
Klang
ferner
Trommeln.
He
may
not
be
the
cavalier,
Er
mag
nicht
der
Kavalier
sein,
Tall
and
graceful,
fair
and
strong.
groß
und
anmutig,
schön
und
stark.
Doesn't
matter,
just
as
long
as
he
comes
along!
Es
spielt
keine
Rolle,
solange
er
nur
kommt!
But
not
with
trumpets
or
lightning
flashing
Aber
nicht
mit
Trompeten
oder
blitzendem
Licht
Or
shining
armor.
oder
glänzender
Rüstung.
He
maybe
daring,
he
may
be
dashing,
Er
mag
kühn
sein,
er
mag
schneidig
sein,
Or
maybe
he's
a
farmer.
oder
vielleicht
ist
er
ein
Bauer.
We
can
wait,
what's
another
day?
Wir
können
warten,
was
ist
schon
ein
weiterer
Tag?
He
has
lots
of
hills
to
climb.
Er
hat
viele
Hügel
zu
erklimmen.
Doesn't
come
till
the
nick
of
time!
kommt
nicht
bis
zur
letzten
Minute!
Don't
look
for
trumpets
or
whistles
tooting
Suche
nicht
nach
Trompeten
oder
pfeifenden
Pfeifen,
To
guarantee
him!
um
ihn
zu
garantieren!
There
won't
be
trumpets,
but
sure
as
shooting
Es
wird
keine
Trompeten
geben,
aber
so
sicher,
wie
ich
hier
stehe,
You'll
know
him
when
you
see
him!
Du
wirst
ihn
erkennen,
wenn
du
ihn
siehst!
Don't
know
when,
don't
know
where,
Ich
weiß
nicht
wann,
ich
weiß
nicht
wo,
And
I
can't
even
say
that
I
care!
und
ich
kann
nicht
einmal
sagen,
dass
es
mich
kümmert!
All
I
know
is,
the
minute
you
turn
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
sobald
du
dich
umdrehst
And
he's
suddenly
there,
und
er
plötzlich
da
ist,
There
won't
be
trumpets!
wird
es
keine
Trompeten
geben!
There
are
no
trumpets!
Es
gibt
keine
Trompeten!
Who
needs
trumpets?
Wer
braucht
schon
Trompeten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.