Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Won't Be Trumpets (Live)
Не будет труб (Live)
Those
smug
little
men
with
their
smug
little
schemes
Эти
самодовольные
маленькие
человечки
со
своими
самодовольными
маленькими
схемами
They
forgot
one
thing:
Они
забыли
одну
вещь:
The
play
isn't
over
by
a
long
shot
yet!
Пьеса
еще
далека
от
завершения!
There
are
heroes
in
the
world,
В
мире
есть
герои,
Princes
are
heroes
in
the
world,
Принцы
- герои
в
этом
мире,
And
one
of
them
will
save
us.
И
один
из
них
спасет
нас.
Wait
and
see!
Поживем
- увидим!
Wait
and
see!
Поживем
- увидим!
There
won't
be
trumpets
or
bolts
of
fire
Не
будет
труб
или
молний,
To
say
he's
coming.
Чтобы
сказать,
что
он
идет.
No
Roman
candles,
no
angels'
choir,
Ни
римских
свечей,
ни
ангельского
хора,
No
sound
of
distant
drumming.
Ни
звука
далекого
барабана.
He
may
not
be
the
cavalier,
Он
может
и
не
быть
кавалером,
Tall
and
graceful,
fair
and
strong.
Высоким
и
грациозным,
красивым
и
сильным.
Doesn't
matter,
just
as
long
as
he
comes
along!
Неважно,
главное,
чтобы
он
пришел!
But
not
with
trumpets
or
lightning
flashing
Но
не
с
трубами
или
вспышками
молний
Or
shining
armor.
Или
сияющими
доспехами.
He
maybe
daring,
he
may
be
dashing,
Может
быть,
он
смелый,
может
быть,
лихой,
Or
maybe
he's
a
farmer.
А
может
быть,
он
фермер.
We
can
wait,
what's
another
day?
Мы
можем
подождать,
что
такое
еще
один
день?
He
has
lots
of
hills
to
climb.
Ему
предстоит
преодолеть
много
холмов.
Doesn't
come
till
the
nick
of
time!
Не
приходит
до
самого
последнего
момента!
Don't
look
for
trumpets
or
whistles
tooting
Не
жди
труб
или
свистков,
To
guarantee
him!
Которые
гарантируют
его
появление!
There
won't
be
trumpets,
but
sure
as
shooting
Труб
не
будет,
но
будь
уверена,
You'll
know
him
when
you
see
him!
Ты
узнаешь
его,
когда
увидишь!
Don't
know
when,
don't
know
where,
Не
знаю
когда,
не
знаю
где,
And
I
can't
even
say
that
I
care!
И
я
даже
не
могу
сказать,
что
мне
не
все
равно!
All
I
know
is,
the
minute
you
turn
Я
знаю
только,
что
в
ту
минуту,
когда
ты
отвернешься
And
he's
suddenly
there,
А
он
вдруг
появится,
There
won't
be
trumpets!
Не
будет
труб!
There
are
no
trumpets!
Нет
никаких
труб!
Who
needs
trumpets?
Кому
нужны
трубы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.