Agustin Bedoya - El Ratón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agustin Bedoya - El Ratón




El Ratón
Мышь
Estaba yo con mi novia conversando en el portón
Я болтал со своей девушкой у ворот,
Cuando vi que por un hueco solió un maldingo ratón
Когда увидел, как из дыры выскочила проклятая мышь.
Se le subió por la falda y al bolsillo se le entró
Она забралась ей под юбку и юркнула в карман,
Y la pobre me decia, sacáme ese ratón
И бедняжка говорила мне: "Вытащи эту мышь!"
La pobre muy asustada y juagada en el sudor
Бедняжка, очень испуганная, вся в поту,
Me decia negrito lindo, sacáme ese ratón
Говорила мне, милый: "Вытащи эту мышь!"
Yo le dije no negrita, yo soy muy timidon
Я ей сказал: "Нет, милая, я очень робкий,
No quiero meter la mano va y me muerde ese ratón
Не хочу совать руку, вдруг эта мышь меня укусит".
Sacámelo negrito sacáme ese ratón
"Вытащи её, милый, вытащи эту мышь!"
Pero como hago negrita no se donde se escondio
"Но как я это сделаю, милая, я не знаю, где она спряталась".
Ay lo tengo en el bolsillo, sacámelo por favor
"Ой, она у меня в кармане, вытащи её, пожалуйста!"
Yo no tube mas remedio ella mucho me pidió
У меня не было другого выбора, она так умоляла,
Ansiosa me preguntaba que hubo pues ya lo encontro
С нетерпением спрашивала: "Ну что, ты её нашёл?"
Yo le dije si negrita esto si sera un ratón
Я ей сказал: "Да, милая, это точно мышь,
Aquí lo tengo cogido si me muerde que hago yo
Вот, я её держу, что мне делать, если она меня укусит?"
Tengamelo ay me dijo no lo suelte por favor
"Держи её там, сказала она, не выпускай, пожалуйста,
Porque esto ha sido un milagro siquiera que lo agarró
Потому что это настоящее чудо, что ты её поймал".
En esas grito mi suegra que hubo pues que les paso
В этот момент моя тёща закричала: "Что случилось?"
Tube que salir corriendo y el ratón se me safó
Мне пришлось убежать, и мышь вырвалась.
Sacámelo negrito sacáme ese ratón
"Вытащи её, милый, вытащи эту мышь!"
Pero como hago mi negra si mi suegra no dejo
"Но как я это сделаю, милая, если тёща не дала?"
Ay lo tengo en el bolsillo sacámelo por favor
"Ой, она у меня в кармане, вытащи её, пожалуйста!"
Sacámelo negrito sacáme ese ratón
"Вытащи её, милый, вытащи эту мышь!"
Pero como hago mi negra si mi suegra no dejo
"Но как я это сделаю, милая, если тёща не дала?"
Ay lo tengo en el bolsillo sacámelo por favor
"Ой, она у меня в кармане, вытащи её, пожалуйста!"





Авторы: Jose Munoz, A. Bedoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.