Текст и перевод песни Various Artists - Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End
of
May
or
early
June
Конец
мая
или
начало
июня,
This
picture
perfect
afternoon
we
share
Этот
идеальный
день,
что
мы
делим,
Drive
the
winding
country
road
Едем
по
извилистой
дороге,
Grab
a
scoop
at
À
la
mode
Берем
мороженое
в
À
la
mode,
And
then
we're
there
И
вот
мы
на
месте.
An
open
field
that's
framed
with
trees
Открытое
поле,
в
обрамлении
деревьев,
We
pick
a
spot
and
shoot
the
breeze
Мы
выбираем
местечко
и
болтаем,
Like
buddies
do
Как
настоящие
друзья.
Quoting
songs
by
our
favorite
bands
Цитируем
песни
любимых
групп,
Telling
jokes
no
one
understands
Травим
шутки,
которые
никто
не
понимает,
Except
us
two
Кроме
нас
двоих.
And
we
talk
and
take
in
the
view
Мы
говорим
и
наслаждаемся
видом,
All
we
see
is
sky
for
forever
Только
небо
над
нами,
навсегда,
We
let
the
world
pass
by
for
forever
Мы
позволяем
миру
проходить
мимо,
навсегда,
Feels
like
we
could
go
on
for
forever
this
way
Кажется,
мы
могли
бы
так
всегда,
Two
friends
on
a
perfect
day
Два
друга
в
идеальный
день.
We
walk
a
while
and
talk
about
Мы
немного
гуляем
и
говорим
о
том,
The
things
we'll
do
when
we
get
out
of
school
Что
будем
делать,
когда
закончим
школу,
Bike
the
Appalachian
trail
or
Проедем
по
Аппалачской
тропе
или
Write
a
book
or
learn
to
sail
Напишем
книгу,
или
научимся
плавать,
Wouldn't
that
be
cool?
Было
бы
круто,
правда?
There's
nothing
that
we
can't
discuss
Мы
можем
обсуждать
что
угодно,
Like
girls
we
wish
would
notice
us
but
never
do
Например,
девчонок,
которые
нам
нравятся,
но
не
замечают
нас.
He
looks
around
and
says
to
me
Он
оглядывается
и
говорит:
"There's
no
where
else
I'd
rather
be"
"Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше".
And
I
say,
"me
too:
D"
А
я
отвечаю:
"Я
тоже:
D".
And
we
talk
and
take
in
the
view
И
мы
говорим
и
наслаждаемся
видом,
We
just
talk
and
take
in
the
view
Мы
просто
говорим
и
наслаждаемся
видом,
All
we
see
is
sky
for
forever
Только
небо
над
нами,
навсегда,
We
let
the
world
pass
by
for
forever
Мы
позволяем
миру
проходить
мимо,
навсегда,
Feels
like
we
could
go
on
for
forever
this
way,
this
way
Кажется,
мы
могли
бы
так
всегда,
All
we
see
is
light
for
forever
Только
свет
вокруг,
навсегда,
'Cause
the
sun
shines
bright
for
forever
Потому
что
солнце
светит
ярко,
навсегда,
Like
we'll
be
alright
for
forever
this
way
Как
будто
с
нами
все
будет
хорошо,
всегда,
Two
friends
on
a
perfect
day
Два
друга
в
идеальный
день.
And
there
he
goes
И
вот
он
бежит
Racing
toward
the
tallest
tree
К
самому
высокому
дереву,
From
far
across
the
yellow
field
С
другого
конца
желтого
поля
I
hear
hom
calling,
"follow
me!"
there
we
go
Я
слышу,
как
он
зовет:
"За
мной!",
и
мы
бежим,
Wondering
how
the
world
might
look
from
up
so
high
Интересно,
как
выглядит
мир
с
такой
высоты?
One
foot
after
the
other
Шаг
за
шагом,
One
branch
then
to
another
С
ветки
на
ветку,
I
climb
higher
and
higher
Я
лезу
все
выше
и
выше,
I
climb
'til
the
entire
sun
shines
on
my
face
Я
лезу,
пока
солнце
не
освещает
все
мое
лицо,
Then
I
suddenly
feel
the
branch
give
way
Вдруг
я
чувствую,
как
ветка
ломается,
I'm
on
the
ground
Я
на
земле,
My
arm
goes
numb
Моя
рука
немеет,
I
look
around
Я
оглядываюсь
And
see
him
come
to
get
me
И
вижу,
как
он
бежит
ко
мне,
He's
come
to
get
me
Он
бежит
ко
мне,
And
everything's
okay
И
все
в
порядке.
All
we
see
is
sky
for
forever
Только
небо
над
нами,
навсегда,
We
let
the
world
pass
by
for
forever
Мы
позволяем
миру
проходить
мимо,
навсегда,
Buddy,
you
and
I
for
forever
this
way,
this
way
Друг,
ты
и
я,
навсегда,
All
we
see
is
light
Только
свет
вокруг,
'Cause
the
sun
burns
bright
Потому
что
солнце
светит
ярко,
We
could
be
alright
for
forever
this
way
С
нами
все
будет
хорошо,
всегда,
True
friends
Верные
друзья,
On
a
perfect
day
В
идеальный
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.