The Chemical Brothers - Go - перевод текста песни на немецкий

Go - Various Artistsперевод на немецкий




Go
Los
Can't think, can't sleep, can't breathe
Kann nicht denken, kann nicht schlafen, kann nicht atmen
Can't think, can't...
Kann nicht denken, kann nicht...
Everything gettin' harder to find
Alles wird schwerer zu finden
Everybody jumpin' out of they mind
Jeder springt aus seinem Verstand
Everybody going out of they skins
Jeder fährt aus seiner Haut
See we get to the end, but that's where we begin, you feel it
Siehst du, wir kommen ans Ende, aber da fangen wir an, du fühlst es
Mannequins say "We breakin' the mold"
Schaufensterpuppen sagen "Wir sprengen die Form"
Breakin' out and we breakin' the codes
Brechen aus und wir knacken die Codes
Similar to the Jacques Cousteau
Ähnlich wie Jacques Cousteau
To the depths and you're wet, so your tank explodes, so get it out
In die Tiefen und du bist nass, also explodiert dein Tank, also raus damit
Send your body to flight
Lass deinen Körper fliegen
Everybody got a target tonight
Jeder hat heute Nacht ein Ziel
Everybody come along for the ride
Alle kommen mit auf die Fahrt
All you studs and you duds and you ladies, let's fly
Ihr Hengste und ihr Nieten und ihr Damen, lasst uns fliegen
Grip the moment like you grippin' the earth
Pack den Moment, als würdest du die Erde packen
Feel the weight and you feelin' the girth
Fühl das Gewicht und du fühlst die Wucht
Now you get it, now you feelin' your worth
Jetzt verstehst du es, jetzt fühlst du deinen Wert
Feel the sound you used to make when everything thing used to hurt, it goes
Fühl den Klang, den du machtest, als alles wehtat, es geht los
Oh, no time to rest
Oh, keine Zeit zum Ausruhen
Just do your best
Gib einfach dein Bestes
Oh, what you hear is not a test
Oh, was du hörst, ist kein Test
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you go
Wir sind nur hier, damit du loslegst
Gotta go, gotta make it in time
Muss los, muss es rechtzeitig schaffen
Brightest star gonna be the guide
Der hellste Stern wird der Führer sein
Gotta get you to the other side
Muss dich auf die andere Seite bringen
To where the butterflies and where the peach reside
Dorthin, wo die Schmetterlinge und wo der Pfirsich wohnt
The first five minutes for the fifteen of fame
Die ersten fünf Minuten für die fünfzehn [Minuten] des Ruhms
Five seconds 'fore you're saying my name
Fünf Sekunden, bevor du meinen Namen sagst
I'm deadly sharpshooting the game
Ich bin tödlich treffsicher im Spiel
Gonna hit you and this whole execution is aim
Werde dich treffen, und diese ganze Ausführung zielt genau
Get together and we building a fire
Kommt zusammen und wir machen ein Feuer
Clear smoke and it's taking us higher
Klarer Rauch und er bringt uns höher
Hands up, everyone is one
Hände hoch, jeder ist eins
If you see yourself making it, you're seeing the sun
Wenn du dich selbst es schaffen siehst, siehst du die Sonne
Metropolis on the edge of control
Metropolis am Rande der Kontrolle
They take our money, but they won't take our soul
Sie nehmen unser Geld, aber sie werden unsere Seele nicht nehmen
Fuck that, ain't gon' do it no mo'
Scheiß drauf, machen wir nicht mehr
Won't do what we told and we ain't gonna fold, we go
Werden nicht tun, was man uns sagt, und wir werden nicht einknicken, wir legen los
Oh, no time to rest
Oh, keine Zeit zum Ausruhen
Just do your best
Gib einfach dein Bestes
Oh, what you hear is not a test
Oh, was du hörst, ist kein Test
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you go
Wir sind nur hier, damit du loslegst
Go, go, go
Los, los, los
Go, go, go
Los, los, los
Can't think, can't sleep, can't breathe
Kann nicht denken, kann nicht schlafen, kann nicht atmen
Can't think, can't sleep, can't breathe
Kann nicht denken, kann nicht schlafen, kann nicht atmen
Everybody jumpin' out of they mind
Jeder springt aus seinem Verstand
Everybody going out of they skins
Jeder fährt aus seiner Haut
Everybody jumpin' out of they mind
Jeder springt aus seinem Verstand
Everybody going out of they skins
Jeder fährt aus seiner Haut
Oh, no time to rest
Oh, keine Zeit zum Ausruhen
Just do your best
Gib einfach dein Bestes
Oh, what you hear is not a test
Oh, was du hörst, ist kein Test
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you
Wir sind nur hier, damit du loslegst
We're only here to make you go
Wir sind nur hier, damit du loslegst





Авторы: Rowlands Thomas Owen Mostyn, Simons Edmund John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.