Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
marcado
en
el
pecho
Ich
trage
in
meiner
Brust
gezeichnet
Todos
los
días
que
el
tiempo
Alle
Tage,
die
die
Zeit
Tengo
una
fé
que
madura
Ich
habe
einen
Glauben,
der
reift
Que
va
conmigo
y
me
cura
Der
mit
mir
geht
und
mich
heilt
Tengo
una
huella
pérdida
Ich
habe
eine
verlorene
Spur
Entre
tu
sombra
y
la
mía
Zwischen
deinem
Schatten
und
meinem
Soy
una
moneda
en
la
fuente
Ich
bin
eine
Münze
im
Brunnen
Tú
mi
deseo
pendiente
Du,
mein
unerfüllter
Wunsch
Tengo
una
mañana
constante
Ich
habe
einen
beständigen
Morgen
Y
una
acuarela
esperando
Und
ein
Aquarell,
das
wartet
Tengo
tu
amor
y
tu
suerte
Ich
habe
deine
Liebe
und
dein
Glück
Y
un
caminito
enpinado
Und
einen
kleinen
steilen
Pfad
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa
Ich
werde
mich
in
deine
Kleider
hüllen
Susurrame
en
tu
silencio
Flüstere
mir
in
deiner
Stille
zu
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
alegrar
tu
tristeza
Ich
werde
deine
Traurigkeit
aufhellen
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa
Ich
werde
mich
in
deine
Kleider
hüllen
Susurrame
en
tu
silencio
Flüstere
mir
in
deiner
Stille
zu
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
alegrar
tu
tristeza
Ich
werde
deine
Traurigkeit
aufhellen
Crezca
más...
Wachse
mehr...
Tengo
una
frase
colgada
Ich
habe
einen
Satz,
der
schwebt
Entre
mi
boca
y
mi
almohada
Zwischen
meinem
Mund
und
meinem
Kissen
Tengo
una
plaza
y
un
pueblo
Ich
habe
einen
Platz
und
ein
Dorf
Que
me
acompañan
de
noche
Die
mich
nachts
begleiten
Tengo
una
mañana
constante
Ich
habe
einen
beständigen
Morgen
Y
una
acuarela
esperando
Und
ein
Aquarell,
das
wartet
Verte
pintado
de
azul...
Dich
in
Blau
gemalt
zu
sehen...
Tengo
tu
amor
y
tu
suerte
Ich
habe
deine
Liebe
und
dein
Glück
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa
Ich
werde
mich
in
deine
Kleider
hüllen
Susurrame
en
tu
silencio
Flüstere
mir
in
deiner
Stille
zu
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
alegrar
tu
tristeza
Ich
werde
deine
Traurigkeit
aufhellen
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa
Ich
werde
mich
in
deine
Kleider
hüllen
Susurrame
en
tu
silencio
Flüstere
mir
in
deiner
Stille
zu
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
alegrar
tu
tristeza
Ich
werde
deine
Traurigkeit
aufhellen
Vamos
a
unirnos
en
una
sola
canción
Lass
uns
uns
in
einem
einzigen
Lied
vereinen
Por
la
esperanza,
por
la
fé,
por
el
amor
Für
die
Hoffnung,
für
den
Glauben,
für
die
Liebe
En
un
abrazo
sin
fronteras
compartir
In
einer
grenzenlosen
Umarmung
teilen
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa
Ich
werde
mich
in
deine
Kleider
hüllen
Susurrame
en
tu
silencio
Flüstere
mir
in
deiner
Stille
zu
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
alegrar
tu
tristeza
Ich
werde
deine
Traurigkeit
aufhellen
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa
Ich
werde
mich
in
deine
Kleider
hüllen
Susurrame
en
tu
silencio
Flüstere
mir
in
deiner
Stille
zu
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo
Heute
werde
ich
dich
wiedersehen
Voy
alegrar
tu
tristeza
Ich
werde
deine
Traurigkeit
aufhellen
Tengo
marcado
en
el
pecho
Ich
trage
in
meiner
Brust
gezeichnet
Todos
los
días
que
el
tiempo
Alle
Tage,
die
die
Zeit
No
me
dejo
estár
aquí...
Mich
nicht
hier
sein
ließ...
Tengo
una
fé
que
madura
Ich
habe
einen
Glauben,
der
reift
Que
va
conmigo
y
me
cura
Der
mit
mir
geht
und
mich
heilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero Canche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.