Текст и перевод песни Various Artists - Jolly Old St. Nicholas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolly Old St. Nicholas
Jolly Old St. Nicholas
পাড়ায়
ঢুকলে
ঠ্যাং
খোঁড়া
করে
দেবো
Oh,
my
sweet
love,
when
I
walk
through
the
streets
বলেছে
পাড়ার
দাদারা
The
nasty
neighbors
threaten
me
অন্য
পাড়া
দিয়ে
যাচ্ছি
তাই।
I
have
to
find
another
route
রঞ্জনা
আমি
আর
আসব
না(২)
My
darling,
I
won't
come
to
you
(2)
ধর্ম
আমার
আমি
নিজে
বেছে
নিই
নি
I
didn't
choose
the
life
I
lead
পদবীতে
ছিল
না
যে
হাত
রঞ্জনা
I
wasn't
born
with
your
last
name
মসজিদে
যেতে
হয়
তাই
জোর
করে
যাই
I
only
go
to
the
mosque
because
I'm
forced
to
বছরে
দু
একবার
রঞ্জনা
(২)
Maybe
once
or
twice
a
year,
my
love
(2)
বাংলায়
সত্তুর
পাই
আমি
এক্সামে
I
get
good
grades
in
my
Bengali
class
ভালো
লাগে
খেতে
ভাত
মাছ
রঞ্জনা
I
prefer
to
eat
rice
and
fish,
my
dear
গাজা
সিগারেট
আমি
কোনোটাই
ছুই
না
I've
never
smoked
weed
or
cigarettes
পারি
না
চড়তে
কোনো
গাছ
রঞ্জনা
I
can't
climb
trees,
my
love
চশমাটা
খসে
গেলে
মুশকিলে
পরি
I'm
in
trouble
if
I
lose
my
glasses
দাদা
আমি
এখনও
যে
ইশকুলে
পড়ি
My
love,
I'm
still
in
school
কব্জির
জোরে
আমি
পারবোনা
I
can't
fight
with
my
fists
পারবোনা
হতে
আমি
রোমিও
I
can't
be
your
Romeo
তাই
দুপুর
বেলাতে
ঘুমিও
That's
why
I
sleep
during
the
afternoon
আসতে
হবে
না
আর
বারান্দায়
Don't
come
to
my
balcony
anymore
রঞ্জনা
আমি
আর
আসবোনা(২)
My
darling,
I
won't
come
to
you
(2)
বুঝবো
কি
করে
আমি
তোমার
ঐ
মেঝ
দাদা
How
can
I
understand
your
intentions?
শুধু
যে
তোমার
দাদা
নয়
রঞ্জনা
You're
not
just
my
neighbor,
my
love
আরো
কত
দাদাগিরি,
কব্জির
কারিগরি
How
much
more
bullying
and
harassment
করে
তার
দিন
কেটে
যায়
রঞ্জনা
(২)
Can
I
endure,
my
love
(2)
তাও
যদি
বলতাম
হিন্দুর
ছেলে
আমি
If
I
told
you
I
was
Hindu
নীলু
বিলু
কিম্বা
নিতাই
Nila,
Billa,
or
Nita
মিথ্যে
কথা
আমি
বলতে
যে
পারি
না
I
can't
lie,
my
love
ভ্যাবভ্যাবাভ্যাবাচ্যাকা
খাই।
I'd
be
beaten
black
and
blue
চশমাটা
খসে
গেলে
মুশকিলে
পরি
I'm
in
trouble
if
I
lose
my
glasses
দাদা
আমি
এখনও
যে
ইশকুলে
পড়ি
My
love,
I'm
still
in
school
কব্জির
জোরে
আমি
পারবোনা
I
can't
fight
with
my
fists
পারবোনা
হতে
আমি
রোমিও
I
can't
be
your
Romeo
তাই
দুপুর
বেলাতে
ঘুমিও
That's
why
I
sleep
during
the
afternoon
আসতে
হবে
না
আর
বারান্দায়
Don't
come
to
my
balcony
anymore
রঞ্জনা
আমি
আর
আসবোনা(২)
My
darling,
I
won't
come
to
you
(2)
সত্যিকারের
প্রেম
জানিনাতো
কি
সেটা
I
don't
know
what
true
love
is
জাচ্ছে
জমে
হোম
টাস্ক
রঞ্জনা
I'm
busy
with
homework,
my
love
লাগছেনা
ভালো
আর
মেট্রো
চ্যানেলটা
I
don't
like
the
Metro
channel
anymore
কান্না
পাচ্ছে
সারারাত
রঞ্জনা
(২)
I
cry
all
night,
my
love
(2)
হিন্দু
কি
জাপানী
জানিনা
তো
তুমি
কি
I
don't
know
if
you're
Hindu
or
Japanese
জানে
ঐ
দাদাদের
গ্যাং
রঞ্জনা
Only
the
neighborhood
bullies
know
সাইকেলটা
আমি
ছেড়ে
দিতে
রাজি
আছি
I'm
willing
to
give
up
my
bicycle
পারবোনা
ছাড়তে
এ
ঠ্যাং
রঞ্জনা
But
I
can't
give
up
these
legs
চশমাটা
খসে
গেলে
মুশকিলে
পরি
I'm
in
trouble
if
I
lose
my
glasses
দাদা
আমি
এখনও
যে
ইশকুলে
পড়ি
My
love,
I'm
still
in
school
কব্জির
জোরে
আমি
পারবোনা
I
can't
fight
with
my
fists
পারবোনা
হতে
আমি
রোমিও
I
can't
be
your
Romeo
তাই
দুপুর
বেলাতে
ঘুমিও
That's
why
I
sleep
during
the
afternoon
আসতে
হবে
না
আর
বারান্দায়
Don't
come
to
my
balcony
anymore
রঞ্জনা
আমি
আর
আসবোনা(২)
My
darling,
I
won't
come
to
you
(2)
পাড়ায়
ঢুকলে
ঠ্যাং
খোঁড়া
করে
দেবো
Oh,
my
sweet
love,
when
I
walk
through
the
streets
বলেছে
পাড়ার
দাদারা
The
nasty
neighbors
threaten
me
অন্য
পাড়া
দিয়ে
যাচ্ছি
তাই
I
have
to
find
another
route
রঞ্জনা
আমি
আর
আসব
না...
My
darling,
I
won't
come
to
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Andy Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.