Various Artists - Karaoke - Every Road Leads Back to You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Various Artists - Karaoke - Every Road Leads Back to You




Karaoke - Every Road Leads Back to You
Караоке - Все дороги ведут к тебе
Old friend, here we are,
Старый друг, вот мы и снова вместе,
After all the years and tears
После всех этих лет и слёз,
And all that we've been through.
И всего, через что мы прошли.
It feels so good to see you.
Так хорошо тебя видеть.
Lookin' back in time,
Оглядываясь назад,
There've been other friends and other lovers,
Были другие друзья и другие возлюбленные,
But no other one like you.
Но никого, подобного тебе.
All my life, no one ever has known me better.
Всю мою жизнь никто не знал меня лучше.
I must have traveled down a thousand roads.
Я, должно быть, прошёл тысячу дорог.
Been so many places, seen so many faces,
Побывал во стольких местах, видел столько лиц,
Always on my way to somethin' new.
Всегда на пути к чему-то новому.
Ohhh, but it doesn't matter,
О, но это не имеет значения,
'Cause no matter where I go,
Потому что куда бы я ни шёл,
Every road leads back,
Все дороги ведут назад,
Every road just seems to lead me back to you.
Все дороги, кажется, ведут меня обратно к тебе.
Old friend, there were times
Старый друг, были времена,
I didn't want to see your face
Когда я не хотел видеть твоего лица
Or hear your name again.
Или слышать твоего имени снова.
Now those times are far behind me.
Теперь эти времена далеко позади.
It's so good to see your smile.
Так приятно видеть твою улыбку.
I'd forgotten how nobody else
Я забыл, как никто другой
Could make me smile the way you do.
Не мог заставить меня улыбаться так, как ты.
All this time, you're the one I still want beside me.
Всё это время ты та, кого я всё ещё хочу видеть рядом.
I must have traveled down a thousand roads.
Я, должно быть, прошёл тысячу дорог.
Been so many places, seen so many faces,
Побывал во стольких местах, видел столько лиц,
Always on my way to somethin' new.
Всегда на пути к чему-то новому.
Ohh, but it doesn't matter,
О, но это не имеет значения,
'Cause no matter where I go,
Потому что куда бы я ни шёл,
Every road leads back,
Все дороги ведут назад,
Every road just seems to lead me back to you.
Все дороги, кажется, ведут меня обратно к тебе.
I must have traveled down a thousand roads.
Я, должно быть, прошёл тысячу дорог.
Been so many places, seen so many faces,
Побывал во стольких местах, видел столько лиц,
Always on my way to somethin' new.
Всегда на пути к чему-то новому.
Ohh, but it doesn't matter,
О, но это не имеет значения,
'Cause no matter where I go,
Потому что куда бы я ни шёл,
Every road leads back,
Все дороги ведут назад,
Every road just seems to lead me back,
Все дороги, кажется, ведут меня назад,
Every road leads back,
Все дороги ведут назад,
Every road just seems to lead me back to you.
Все дороги, кажется, ведут меня обратно к тебе.
Every road just seems to lead me back to you.
Все дороги, кажется, ведут меня обратно к тебе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.