Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Lass es schnei'n! Lass es schnei'n! Lass es schnei'n!
Oh,
the
weather
outside
is
frightful,
Oh,
das
Wetter
draußen
ist
schrecklich,
But
the
fire
is
so
delightful,
Aber
das
Feuer
ist
so
herrlich,
And
since
we've
no
place
to
go,
Und
da
wir
nirgendwohin
können,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow.
Lass
es
schnei'n,
lass
es
schnei'n,
lass
es
schnei'n.
It
doesn't
show
signs
of
stopping,
Es
zeigt
keine
Anzeichen
aufzuhören,
And
I
brought
some
corn
for
popping;
Und
ich
hab'
Popcorn
mitgebracht;
The
lights
are
turned
way
down
low,
Die
Lichter
sind
weit
heruntergedimmt,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow.
Lass
es
schnei'n,
lass
es
schnei'n,
lass
es
schnei'n.
When
we
finally
kiss
good
night,
Wenn
wir
uns
endlich
gute
Nacht
küssen,
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm;
Wie
ich
es
hassen
werd',
hinaus
in
den
Sturm
zu
geh'n;
But
if
you
really
hold
me
tight,
Aber
wenn
du
mich
wirklich
fest
hältst,
All
the
way
home
I'll
be
warm.
Wird
mir
auf
dem
ganzen
Heimweg
warm
sein.
The
fire
is
slowly
dying,
Das
Feuer
geht
langsam
aus,
And,
my
dear,
we're
still
good-bye-ing,
Und,
meine
Liebe,
wir
sagen
immer
noch
'Lebwohl',
But
as
long
as
you
love
me
so.
Aber
solange
du
mich
so
liebst.
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow.
Lass
es
schnei'n,
lass
es
schnei'n,
lass
es
schnei'n.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Cahn, Jule Styne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.