Текст и перевод песни Rasmus Seebach - Lille Store Verden
Lille
store
verden,
hvordan
skal
det
dog
gå
Маленький
большой
мир,
как
он
будет
развиваться?
Kaos
krig
og
uvenskab
Хаос
война
и
враждебность
Hvem
har
du
at
stole
på
Кому
ты
должен
доверять
Lille
store
verden
Маленький
Большой
Мир
Mærker
du
mon
os
Ты
чувствуешь
нас
En
smule
ro
ved
vintertid
Немного
спокойствия
в
зимнее
время.
Et
øjeblik
hvor
vi
ikke
slås
Момент,
когда
мы
не
ссоримся.
Selv
en
fjende
kan
blive
en
ven
Даже
враг
может
стать
другом.
I
denne
tid,
hvor
man
ser
verden
som
et
barn
igen
В
это
время
я
снова
смотрю
на
мир
как
ребенок.
Det
er
det
der
er
med
december
Вот
в
чем
смысл
декабря.
Der
får
mig
til
at
tro
på
Это
заставляет
меня
верить
в
...
At
der
kan
være
håb
selv
for
mennesker
Что
может
быть
надежда
даже
для
людей,
Når
vi
gør
alt
for
dem
vi
elsker
когда
мы
делаем
все
для
тех,
кого
любим.
Engle
daler
ned
for
jeg
tror
Ангелы
падают
вниз
потому
что
я
думаю
At
hvis
vi
finder
fred
på
vores
jord
Это
если
мы
найдем
мир
на
нашей
земле
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Lille
store
verden
Маленький
Большой
Мир
Sig
mig
gør
det
ondt?
Скажи,
тебе
больно?
De
bygger,
borer
og
banker
løs
Они
строят,
сверлят
и
стучат.
Kan
du
stadig
dreje
rundt
Ты
все
еще
можешь
обернуться
Lille
store
verden,
verden
Маленький
Большой
Мир,
Мир
Får
du
mon
lidt
fred
Как
думаешь,
ты
обретешь
покой?
For
folk
slipper
våbene
Потому
что
люди
бросают
оружие.
Også
er
der
pludseligt
sang
i
gaden
И
вдруг
на
улице
раздается
пение.
Selv
en
fjende
kan
blive
en
ven
Даже
враг
может
стать
другом.
I
denne
tid
hvor
man
ser
verden
som
et
barn
igen
В
это
время
я
снова
смотрю
на
мир
как
ребенок.
Det
er
det
der
er
med
december
Вот
в
чем
смысл
декабря.
Der
får
mig
til
at
tro
på
Это
заставляет
меня
верить
в
...
At
der
kan
være
håb
selv
for
mennesker
Что
может
быть
надежда
даже
для
людей,
Når
vi
gør
alt
for
dem
vi
elsker
когда
мы
делаем
все
для
тех,
кого
любим.
Engle
daler
ned,
for
jeg
tror
Ангелы
падают
вниз
потому
что
я
думаю
At
hvis
vi
finder
fred
på
vores
jord
Это
если
мы
найдем
мир
на
нашей
земле
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
At
det
er
en
ønskedrøm
Что
это
несбыточная
мечта
At
det
ikke
sker
henover
land
Что
это
происходит
не
на
суше
Med
en
tryllestav,
men
alligevel
С
волшебной
палочкой,
но
все
же...
Jeg
tror
stadig
lidt,
bare
lidt
på
magi
Я
все
еще
немного
верю,
совсем
немного
в
магию.
Det
er
det
der
er
med
december
Вот
в
чем
смысл
декабря.
Der
for
mig
til
at
tro
på
Там,
где
я
смогу
в
это
поверить.
At
der
kan
være
håb
selv
for
mennesker
Что
может
быть
надежда
даже
для
людей,
Når
vi
gør
alt
for
dem
vi
elsker
когда
мы
делаем
все
для
тех,
кого
любим.
Engle
daler
ned,
for
jeg
tror
Ангелы
падают
вниз
потому
что
я
думаю
At
hvis
vi
finder
fred
på
vores
jord
Это
если
мы
найдем
мир
на
нашей
земле
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Så
bliver
nok
Тогда
будет
достаточно.
Så
bliver
det
nok
Этого
достаточно.
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Så
bliver
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Så
bliver
det
nok
til
juleaften
Этого
будет
достаточно
для
Сочельника.
Så
bliver
det
nok
julaften
Наверное,
сегодня
сочельник.
Engle
daler
ned
Ангелы
падают
вниз.
Og
jeg
tror,
at
hvis
vi
И
я
думаю,
что
если
мы
...
Finder
fred
på
vores
jord
Обретение
мира
на
нашей
земле
Så
bliver
det
nok
til
jul
Хватит
на
Рождество
Lille
store
verden
Маленький
Большой
Мир
Herfra
hvor
jeg
står
С
того
места,
где
я
стою.
Tror
jeg
kun,
at
det
er
kærlighed
Я
думаю,
это
просто
любовь.
Du
ønsker
dig
til
næste
år
Ты
загадываешь
на
следующий
год
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Heloy Davidsen, Peter Wallevik, Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Georg Davidsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.