Various Artists - Năm anh em trên một chiếc xe tăng - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Various Artists - Năm anh em trên một chiếc xe tăng




Năm anh em trên một chiếc xe tăng
Пять братьев на одном танке
Năm anh em trên một chiếc xe tăng
Пять братьев на одном танке,
Như năm bông hoa nở cùng một cội
Словно пять цветов, расцветших на одном корне.
Như năm ngón tay trên một bàn tay
Как пять пальцев на одной руке,
Đã xung trận cả năm người như một, à
В бой идут, как один, ага.
Vào lính xe tăng anh trước anh sau
В танковых войсках, один за другим,
Cái nết ăn mỗi người một tính
У каждого свой характер и привычки.
Nhưng khi hát ta hoà cùng một nhịp
Но когда поем, мы сливаемся в едином ритме,
Một người đau tất cả quên ăn
Если один страдает, все забывают о еде.
Năm anh em mỗi đứa một quê
Пять братьев, каждый из своего края,
Đã lên xe ấy cùng một hướng
Сели в танк, и у всех одна цель.
Nổ máy lên một dạ xung phong
Завели мотор и рвемся в атаку,
Trước quân thù chỉ biết tiến công, à
Перед врагом знаем только наступление, ага.
Năm anh em ta mang năm cái tên
У пяти братьев пять имен,
Ấy khi lên xe không còn tên riêng nữa
Но в танке нет имен собственных.
Trên tháp pháo một ngôi sao màu lửa
На башне горит звезда, словно пламя,
Năm quả tim chung nhịp đập la dồn
Пять сердец бьются в едином порыве.
Mỗi con đường đất đỏ như son
Каждая дорога красна, как рубин,
Một màu rừng xanh bạt ngàn hi vọng
Зеленый лес полон надежд,
Một ý chí bay ra đầu ngọn súng
Воля к победе вырывается из дула орудия,
Một niềm tin quyết thắng trong trận này, à
Вера в победу в этом бою, ага.
Năm anh em ta mang năm cái tên
У пяти братьев пять имен,
Ấy khi lên xe không còn tên riêng nữa
Но в танке нет имен собственных.
Trên tháp pháo một ngôi sao màu lửa
На башне горит звезда, словно пламя,
Năm quả tim cùng nhịp đập la dồn
Пять сердец бьются в едином порыве.
Mỗi con đường đất đỏ như son
Каждая дорога красна, как рубин,
Một màu rừng xanh bạt ngàn hi vọng
Зеленый лес полон надежд,
Một ý chí bay ra đầu ngọn súng
Воля к победе вырывается из дула орудия,
Một niềm tin quyết thắng trong trận này
Вера в победу в этом бою.
Năm anh em trên một chiếc xe tăng
Пять братьев на одном танке,
Như năm bông hoa nở cùng một cội
Словно пять цветов, расцветших на одном корне.
Như năm ngón tay trên một bàn tay
Как пять пальцев на одной руке,
Đã xung trận cả năm người như một, à
В бой идут, как один, ага.
Vào lính xe tăng anh trước anh sau
В танковых войсках, один за другим,
Cái nết ăn mỗi người một tính
У каждого свой характер и привычки.
Nhưng khi hát ta hoà cùng một nhịp
Но когда поем, мы сливаемся в едином ритме,
Một người đau tất cả quên ăn
Если один страдает, все забывают о еде.
Năm anh em mỗi đứa một quê
Пять братьев, каждый из своего края,
Đã lên xe ấy cùng một hướng
Сели в танк, и у всех одна цель.
Nổ máy lên một dạ xung phong
Завели мотор и рвемся в атаку,
Trước quân thù chỉ biết tiến công, à
Перед врагом знаем только наступление, ага.
Năm anh em ta mang năm cái tên
У пяти братьев пять имен,
Ấy khi lên xe không còn tên riêng nữa
Но в танке нет имен собственных.
Trên tháp pháo một ngôi sao màu lửa
На башне горит звезда, словно пламя,
Năm quả tim chung nhịp đập la dồn
Пять сердец бьются в едином порыве.
Mỗi con đường đất đỏ như son
Каждая дорога красна, как рубин,
Một màu rừng xanh bạt ngàn hi vọng
Зеленый лес полон надежд,
Một ý chí bay ra đầu ngọn súng
Воля к победе вырывается из дула орудия,
Một niềm tin quyết thắng trong trận này, à
Вера в победу в этом бою, ага.
Năm anh em ta mang năm cái tên
У пяти братьев пять имен,
Ấy khi lên xe không còn tên riêng nữa
Но в танке нет имен собственных.
Trên tháp pháo một ngôi sao màu lửa
На башне горит звезда, словно пламя,
Năm quả tim cùng nhịp đập la dồn
Пять сердец бьются в едином порыве.
Mỗi con đường đất đỏ như son
Каждая дорога красна, как рубин,
Một màu rừng xanh bạt ngàn hi vọng
Зеленый лес полон надежд,
Một ý chí bay ra đầu ngọn súng
Воля к победе вырывается из дула орудия,
Một niềm tin quyết thắng trong trận này, à
Вера в победу в этом бою, ага.





Авторы: Doãn Nho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.