Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Off / Blip
Zieh es aus / Blip
There's
a
place
downtown,
Es
gibt
einen
Ort
in
der
Stadtmitte,
Where
the
freaks
all
come
around.
Wo
die
ganzen
Freaks
zusammenkommen.
It's
a
hole
in
the
wall.
Es
ist
eine
kleine
Kaschemme.
It's
a
dirty
free
for
all.
Es
ist
ein
schmutziges,
wildes
Treiben.
When
the
dark
Wenn
die
Dunkelheit
Of
the
night
comes
around.
Der
Nacht
hereinbricht.
That's
the
time,
Das
ist
die
Zeit,
That
the
animal
comes
alive.
In
der
das
Tier
lebendig
wird.
Looking
for
Auf
der
Suche
nach
Something
wild.
Etwas
Wildem.
And
now
we
lookin'
like
pimps
Und
jetzt
sehen
wir
aus
wie
Zuhälter
In
my
gold
Trans-Am.
In
meinem
goldenen
Trans-Am.
Got
a
water
bottle
full
of
whiskey
Hab
'ne
Wasserflasche
voll
Whiskey
In
my
handbag.
In
meiner
Handtasche.
Got
my
drunk
text
on
Schreibe
betrunkene
Nachrichten
I'll
regret
it
in
the
mornin'
Ich
werde
es
am
Morgen
bereuen
But
tonight
Aber
heute
Nacht
I
don't
give
a
Ist
es
mir
scheißegal
I
don't
give
a
Ist
es
mir
scheißegal
I
don't
give
a
Ist
es
mir
scheißegal
There's
a
place
downtown,
Es
gibt
einen
Ort
in
der
Stadtmitte,
Where
the
freaks
all
come
around.
Wo
die
ganzen
Freaks
zusammenkommen.
It's
a
hole
in
the
wall.
Es
ist
eine
kleine
Kaschemme.
It's
a
dirty
free
for
all.
Es
ist
ein
schmutziges,
wildes
Treiben.
And
they
turn
me
on.
Und
sie
machen
mich
an.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
Everybody
Take
It
Off.
Alle
zieht
es
aus!
There's
a
place
I
know
Ich
kenne
einen
Ort
If
you're
looking
for
a
show.
Wenn
du
nach
einer
Show
suchst.
Where
they
go
hardcore
Wo
sie
Hardcore
abgehen
And
there's
glitter
on
the
floor.
Und
Glitzer
auf
dem
Boden
liegt.
And
they
turn
me
on.
Und
sie
machen
mich
an.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
Everybody
Take
It
Off.
Alle
zieht
es
aus!
Lose
your
mind.
Verlier
deinen
Verstand.
Lose
it
now.
Verlier
ihn
jetzt.
Lose
your
clothes
Verlier
deine
Kleider
In
the
crowd.
In
der
Menge.
We're
delirious.
Wir
sind
im
Delirium.
Tear
it
down
Reiß
es
nieder
'Til
the
sun
comes
back
around.
Bis
die
Sonne
wieder
aufgeht.
N-now
we're
getting
so
smashed.
J-jetzt
werden
wir
so
besoffen.
Knocking
over
trash
cans.
Stoßen
Mülltonnen
um.
Eurbody
breakin'
bottles
Jeder
zerbricht
Flaschen
It's
a
filthy
hot
mess.
Es
ist
ein
dreckiges
heißes
Chaos.
Gonna
get
faded
Werde
dicht
sein
I'm
not
the
designated
Ich
bin
nicht
der
designierte
I
don't
give
a
Ist
es
mir
scheißegal
I
don't
give
a
Ist
es
mir
scheißegal
I
don't
give
a
Ist
es
mir
scheißegal
There's
a
place
downtown,
Es
gibt
einen
Ort
in
der
Stadtmitte,
Where
the
freaks
all
come
around.
Wo
die
ganzen
Freaks
zusammenkommen.
It's
a
hole
in
the
wall.
Es
ist
eine
kleine
Kaschemme.
It's
a
dirty
free
for
all.
Es
ist
ein
schmutziges,
wildes
Treiben.
And
they
turn
me
on.
Und
sie
machen
mich
an.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
Everybody
Take
It
Off.
Alle
zieht
es
aus!
There's
a
place
I
know
Ich
kenne
einen
Ort
If
you're
looking
for
a
show.
Wenn
du
nach
einer
Show
suchst.
Where
they
go
hardcore
Wo
sie
Hardcore
abgehen
And
there's
glitter
on
the
floor.
Und
Glitzer
auf
dem
Boden
liegt.
And
they
turn
me
on.
Und
sie
machen
mich
an.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
Everybody
Take
It
Off.
Alle
zieht
es
aus!
EVERYBODY
TAKE
IT
OFF!
ALLE
ZIEHT
ES
AUS!
EVERYBODY
TAKE
IT
OFF!
ALLE
ZIEHT
ES
AUS!
Right
now!
TAKE
IT
OFF!
Genau
jetzt!
ZIEHT
ES
AUS!
Right
now!
TAKE
IT
OFF!
Genau
jetzt!
ZIEHT
ES
AUS!
Right
now!
TAKE
IT
OFF!
Genau
jetzt!
ZIEHT
ES
AUS!
Right
now!
TAKE
IT
OFF!
EVERYBODY
TAKE
IT
OFF!
Genau
jetzt!
ZIEHT
ES
AUS!
ALLE
ZIEHT
ES
AUS!
There's
a
place
downtown,
Es
gibt
einen
Ort
in
der
Stadtmitte,
Where
the
freaks
all
come
around.
Wo
die
ganzen
Freaks
zusammenkommen.
It's
a
hole
in
the
wall.
Es
ist
eine
kleine
Kaschemme.
It's
a
dirty
free
for
all.
Es
ist
ein
schmutziges,
wildes
Treiben.
And
they
turn
me
on.
Und
sie
machen
mich
an.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
Everybody
Take
It
Off.
Alle
zieht
es
aus!
There's
a
place
I
know
Ich
kenne
einen
Ort
If
you're
looking
for
a
show.
Wenn
du
nach
einer
Show
suchst.
Where
they
go
hardcore
Wo
sie
Hardcore
abgehen
And
there's
glitter
on
the
floor.
Und
Glitzer
auf
dem
Boden
liegt.
And
they
turn
me
on.
Und
sie
machen
mich
an.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
When
they
Take
It
Off.
Wenn
sie
es
ausziehen.
Everybody
Take
It
Off
Alle
zieht
es
aus!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Butler, Barry White, Bernard Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.