Various Artists - Vamos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Various Artists - Vamos




Vamos
Поехали
Cuando no la llamo
Когда я не звоню ей
Siempre me hace reclamos
Она всегда устраивает разборки
Discutimos, peleamos
Мы спорим, ругаемся
Pero llego a casa en la noche
Но когда я возвращаюсь домой вечером
La molesto y arreglamos
Я достаю, и мы миримся
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Peleamos, nos arreglamos
Ругаемся, миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Держимся за это, но любим друг друга
Ay vamos
Эй, поехали
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Qué pena me daría
Как жаль будет мне
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Не иметь тебя в своей жизни, моя жизнь, детка
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Peleamos, nos arreglamos
Ругаемся, миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Держимся за это, но любим друг друга
Ay vamos
Эй, поехали
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Qué pena me daría
Как жаль будет мне
No tenerte en mi vida, vida mía
Не иметь тебя в своей жизни, моя жизнь
(Ay vamos)
(Эй, поехали)
No importa si estás lejos
Не важно, что ты далеко
Siempre te siento presente
Я всегда чувствую тебя рядом
Y estoy pendiente de frecuentemente
И постоянно думаю о тебе
Cuando estoy en la calle
Когда я на улице
Resolviendo mis problemas
Решаю свои проблемы
Es pa' nuestro futuro
Это для нашего будущего
Yo no por qué me celas
Не знаю, почему ты ревнуешь
No soy un santo
Я не святой
Tampoco ando en cosas malas
Но и в плохие дела не лезу
Cuando no estoy contigo
Когда меня нет с тобой
Es porque ando con mis panas
Я с друзьями
Somos polos opuestos
Мы полные противоположности
Y por eso nos gustamos
Но именно поэтому мы друг другу нравимся
Qué más le vamos a hacer
Что поделать
Si así nos enamoramos
Мы влюбились друг в друга
Y ahí vamos
И поехали
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Peleamos, nos arreglamos
Ругаемся, миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Держимся за это, но любим друг друга
Ay vamos
Эй, поехали
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Qué pena me daría
Как жаль будет мне
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Не иметь тебя в своей жизни, моя жизнь, детка
Todos los días yo la tengo que ver
Я вижусь с ней каждый день
Así peleemos primero, mi mujer
Даже если сначала ругаемся, моя дорогая
Mami, no me celes tanto
Детка, не ревнуй меня так
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto
Твои слезы всегда ранят меня
Nena, nena, tranquilícese...
Дорогая, дорогая, успокойся...
Que en la calle a nadie besé
Ведь на улице я никого не целовал
Yo solo tengo ojos pa' usted
У меня есть глаза только для тебя
Relájate, despreocúpate
Расслабься, не переживай
Nena, nena, tranquilícese...
Дорогая, дорогая, успокойся...
Que en la callehjhjhjh a nadie besé
Ведь на улице аа-аа-аа я никого не целовал
Yo solo tengo ojos pa' usted
У меня есть глаза только для тебя
Relájate, despreocúpate
Расслабься, не переживай
Que ahí vamos
И поехали
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Peleamos, nos arreglamos
Ругаемся, миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Держимся за это, но любим друг друга
Ay vamos
Эй, поехали
Ah ah ah, ah ah ah
А, а, а, а...
Qué pena me daría
Как жаль будет мне
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Не иметь тебя в своей жизни, моя жизнь, детка
Ay vamos
Эй, поехали
Nena, nena, tranquilícese...
Дорогая, дорогая, успокойся...
(J Balvin... The Business men)
(J Balvin... The Business men)
Que en la calle a nadie besé
Ведь на улице я никого не целовал
(Sky Rompiendo el Bajo)
(Sky Rompiendo el Bajo)
Nena, nena, tranquilícese...
Дорогая, дорогая, успокойся...
(Mosty, Bull Nene)
(Mosty, Bull Nene)
Que en la calle a nadie besé
Ведь на улице я никого не целовал
(Infinity Music, let go, Infinity)
(Infinity Music, let go, Infinity)
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchachos?
Мы расстаемся или не расстаемся, ребята?
Ok, The Business
Итак, The Business
1, 2, 3...
Раз, два, три...
Let's go!
Поехали!





Авторы: Christopher G. Franke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.