Various Artists - What If - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Various Artists - What If




Here I stand alone,
Здесь я стою один,
With this wait up on my heart
С этим ожиданием в моем сердце.
And it will not go away.
И это никуда не денется.
In my head i keep on looking back,
Мысленно я продолжаю оглядываться назад,
Right back to the start.
Прямо к началу.
Wondering what it was, that made you change.
Интересно, что же заставило тебя измениться?
Well, i tried, but i had to draw the line
Что ж, я пытался, но мне пришлось подвести черту.
And still the questionkeeps on spinning in my mind.
И все же вопрос продолжает крутиться у меня в голове.
What if I had never let you go?
Что, если бы я никогда не отпускал тебя?
Would you be the man i used to know?
Будешь ли ты тем человеком,которого я знал?
If I' d stayed, if you tried.
Если бы я остался, если бы ты попыталась.
But I guess, we'll never know.
Но, думаю, мы никогда этого не узнаем.
Many roads you take.
Ты выбираешь много дорог.
Some to joy, some to heart acche.
Кто-то к радости, кто-то к сердцу.
Anyone can loose the way.
Любой может сбиться с пути.
And if I say that we could tie it back,
И если я скажу, что мы могли бы вернуть все назад,
Right back to the start.
Прямо к началу.
Would you take that chance and make a change?
Ты бы воспользовался этим шансом и что-то изменил?
Do you think, how it would have been sometimes?
Ты думаешь, как бы это было иногда?
Do you pray that I' ve never left your side?
Ты молишься, чтобы я никогда не покидал тебя?
What if I had never let you go?
Что, если бы я никогда не отпускал тебя?
Would you be the man I used to know?
Будешь ли ты тем человеком,которого я знал?
If I'd stayed, if you tried,
Если бы я остался, если бы ты попыталась...
If we could only turn that time.
Если бы мы только могли повернуть время вспять.
But I guess, we'll never know.
Но, думаю, мы никогда этого не узнаем.
If only we could turn the hands in time.
Если бы только мы могли вовремя повернуть стрелки.
Would you still be mine.
Будешь ли ты по-прежнему моей?
'Cause I tried, but I had to draw the line.
Потому что я пытался, но мне пришлось подвести черту.
And still this question keeps on spinning in my mind.
И все же этот вопрос продолжает крутиться у меня в голове.
What if I had never let you go?
Что, если бы я никогда не отпускал тебя?
Would you be the man I used to know?
Будешь ли ты тем человеком,которого я знал?
What if I had never walked away?
Что, если бы я никогда не уходил?
That I still loved you more than I can say?
Что я все еще люблю тебя больше, чем могу выразить словами?
If I' d stay, if you try,
Если я останусь, если ты попытаешься...
If we could only turn that time.
Если бы мы только могли повернуть время вспять.
But I guess, we' ll never know.
Но, думаю, мы никогда этого не узнаем.
We' ll never know.
Мы никогда не узнаем.





Авторы: Bobby Womack, Linda Cooke, Curtis James Jackson, Darryl Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.